वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-40, verse-7
स त्वं रामेण लङ्कायां निर्जितः परमात्मना ।
वह सौम्य तमेव त्वमहमाज्ञापयामि ते ॥७॥
वह सौम्य तमेव त्वमहमाज्ञापयामि ते ॥७॥
7. sa tvaṃ rāmeṇa laṅkāyāṃ nirjitaḥ paramātmanā ,
vaha saumya tameva tvamahamājñāpayāmi te.
vaha saumya tameva tvamahamājñāpayāmi te.
7.
sa tvam rāmeṇa laṅkāyām nirjitaḥ paramātmanā
vaha saumya tam eva tvam aham ājñāpayāmi te
vaha saumya tam eva tvam aham ājñāpayāmi te
7.
You, who were conquered in Laṅkā by Rāma, the supreme person (paramātman)—O gentle one, you yourself carry him! I command you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - (referring to the vehicle, Pushpaka Vimana) (that, he)
- त्वम् (tvam) - (the vehicle being addressed) (you)
- रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
- लङ्कायाम् (laṅkāyām) - in Lankā
- निर्जितः (nirjitaḥ) - (you) having been conquered (conquered, defeated)
- परमात्मना (paramātmanā) - by Rāma, who is the supreme person (paramātman) (by the supreme self, by the supreme spirit)
- वह (vaha) - carry, bear
- सौम्य (saumya) - O gentle one
- तम् (tam) - (Rāma) (him, that one)
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- त्वम् (tvam) - (you) yourself (you (emphatic repetition))
- अहम् (aham) - (the speaker, possibly Kubera) (I)
- आज्ञापयामि (ājñāpayāmi) - I command, I order
- ते (te) - to you, for you
Words meanings and morphology
स (sa) - (referring to the vehicle, Pushpaka Vimana) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Nominative singular masculine of 'tad'
त्वम् (tvam) - (the vehicle being addressed) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Nominative singular of 'yuṣmad'
रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (the hero of the Ramayana)
Root: ram (class 1)
लङ्कायाम् (laṅkāyām) - in Lankā
(proper noun)
Locative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lankā (the capital of Rāvaṇa)
निर्जितः (nirjitaḥ) - (you) having been conquered (conquered, defeated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirjita
nirjita - conquered, defeated, overcome
Past Passive Participle
Formed from 'nis-' + root 'ji' (to conquer)
Prefix: nis
Root: ji (class 1)
परमात्मना (paramātmanā) - by Rāma, who is the supreme person (paramātman) (by the supreme self, by the supreme spirit)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of paramātman
paramātman - the supreme self, the supreme spirit, the universal soul
Compound: 'parama' (supreme) + 'ātman' (self, spirit)
Compound type : karmadhāraya (parama+ātman)
- parama – highest, supreme, best, utmost
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
वह (vaha) - carry, bear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vah
Imperative 2nd person singular, active voice
Root: vah (class 1)
सौम्य (saumya) - O gentle one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, mild, benevolent, agreeable; O gentle one (as vocative)
Derived from 'soma'
तम् (tam) - (Rāma) (him, that one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Accusative singular masculine of 'tad'
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - (you) yourself (you (emphatic repetition))
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Nominative singular of 'yuṣmad'
अहम् (aham) - (the speaker, possibly Kubera) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
Nominative singular of 'asmad'
आज्ञापयामि (ājñāpayāmi) - I command, I order
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of ājñāpay
Causative form
Causative of 'ā-jñā' (to know, perceive); Present indicative 1st person singular, active voice
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Dative/Genitive singular of 'yuṣmad'