वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-79, verse-1
रुधिरक्लिन्नगात्रस्तु लक्ष्मणः शुभलक्षणः ।
बभूव हृष्टस्तं हत्वा शक्रजेतारमाहवे ॥१॥
बभूव हृष्टस्तं हत्वा शक्रजेतारमाहवे ॥१॥
1. rudhiraklinnagātrastu lakṣmaṇaḥ śubhalakṣaṇaḥ ,
babhūva hṛṣṭastaṃ hatvā śakrajetāramāhave.
babhūva hṛṣṭastaṃ hatvā śakrajetāramāhave.
1.
rudhiraklinnagātraḥ tu lakṣmaṇaḥ śubhālakṣaṇaḥ
babhūva hṛṣṭaḥ tam hatvā śakrajētāram āhave
babhūva hṛṣṭaḥ tam hatvā śakrajētāram āhave
1.
rudhiraklinnagātraḥ tu śubhālakṣaṇaḥ lakṣmaṇaḥ
tam śakrajētāram āhave hatvā hṛṣṭaḥ babhūva
tam śakrajētāram āhave hatvā hṛṣṭaḥ babhūva
1.
And Lakṣmaṇa, whose body was drenched in blood but who possessed auspicious marks, became joyful after slaying that conqueror of Indra (Indrajit) in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुधिरक्लिन्नगात्रः (rudhiraklinnagātraḥ) - whose body/limbs were drenched/wet with blood
- तु (tu) - and (but, however, and, indeed)
- लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa, brother of Rāma (Lakṣmaṇa)
- शुभालक्षणः (śubhālakṣaṇaḥ) - possessing auspicious marks
- बभूव (babhūva) - he became, he was, he came into being
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, gladdened
- तम् (tam) - him (referring to Indrajit) (him, that (one))
- हत्वा (hatvā) - having killed, after killing, having slain
- शक्रजेतारम् (śakrajētāram) - the conqueror of Indra (specifically referring to Indrajit) (the conqueror of Indra)
- आहवे (āhave) - in battle, in combat, in war
Words meanings and morphology
रुधिरक्लिन्नगात्रः (rudhiraklinnagātraḥ) - whose body/limbs were drenched/wet with blood
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rudhiraklinnagātra
rudhiraklinnagātra - having a body wet with blood
A Bahuvrihi compound meaning 'whose body is wet with blood'.
Compound type : bahuvrihi (rudhira+klinna+gātra)
- rudhira – blood, red
noun (neuter)
From the root √rudh 'to obstruct, to shed'.
Root: rudh (class 7) - klinna – wet, moist, drenched
adjective
Past Passive Participle
From the root √klid 'to be wet'.
Root: klid (class 4) - gātra – limb, body
noun (neuter)
From the root √gā 'to go'.
Root: gā (class 3)
तु (tu) - and (but, however, and, indeed)
(indeclinable)
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa, brother of Rāma (Lakṣmaṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (brother of Rama)
शुभालक्षणः (śubhālakṣaṇaḥ) - possessing auspicious marks
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śubhālakṣaṇa
śubhālakṣaṇa - having auspicious marks or signs
A Bahuvrihi compound meaning 'whose marks are auspicious'.
Compound type : bahuvrihi (śubha+lakṣaṇa)
- śubha – auspicious, good, beautiful
adjective
From the root √śubh 'to shine, to be beautiful'.
Root: śubh (class 1) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic
noun (neuter)
From the root √lakṣ 'to mark, to perceive'.
Root: lakṣ (class 10)
बभूव (babhūva) - he became, he was, he came into being
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (liṭ) of babhūva
Perfect Active Indicative
3rd person singular, perfect tense, active voice.
Root: bhū (class 1)
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, gladdened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - gladdened, delighted, joyful
Past Passive Participle
From the root √hṛṣ 'to be glad'.
Root: hṛṣ (class 4)
तम् (tam) - him (referring to Indrajit) (him, that (one))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it, this
हत्वा (hatvā) - having killed, after killing, having slain
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root √han 'to strike, to kill'.
Root: han (class 2)
शक्रजेतारम् (śakrajētāram) - the conqueror of Indra (specifically referring to Indrajit) (the conqueror of Indra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakrajētṛ
śakrajētṛ - conqueror of Śakra (Indra)
Agent noun
A Tatpurusha compound meaning 'the conqueror of Śakra (Indra)'. Refers to Indrajit, who defeated Indra.
Compound type : tatpurusha (śakra+jetṛ)
- śakra – Indra (king of gods), powerful
proper noun (masculine)
From the root √śak 'to be able'.
Root: śak (class 5) - jetṛ – conqueror, victor, vanquisher
noun (masculine)
Agent noun
From the root √ji 'to conquer'.
Root: ji (class 1)
आहवे (āhave) - in battle, in combat, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, combat, war, conflict
From the root √hu 'to sacrifice' or √hū 'to call' with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: hu (class 3)