वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-2, verse-14
विनष्टे वा प्रनष्टे वा शोकः सर्वार्थनाशनः ।
त्वं तु बुद्धिमतां श्रेष्ठः सर्वशास्त्रार्थकोविदः ॥१४॥
त्वं तु बुद्धिमतां श्रेष्ठः सर्वशास्त्रार्थकोविदः ॥१४॥
14. vinaṣṭe vā pranaṣṭe vā śokaḥ sarvārthanāśanaḥ ,
tvaṃ tu buddhimatāṃ śreṣṭhaḥ sarvaśāstrārthakovidaḥ.
tvaṃ tu buddhimatāṃ śreṣṭhaḥ sarvaśāstrārthakovidaḥ.
14.
vinaṣṭe vā pranaṣṭe vā śokaḥ sarvārthanāśanaḥ tvam
tu buddhimatām śreṣṭhaḥ sarvaśāstrārthakovidaḥ
tu buddhimatām śreṣṭhaḥ sarvaśāstrārthakovidaḥ
14.
vinaṣṭe vā pranaṣṭe vā śokaḥ sarvārthanāśanaḥ tu
tvam buddhimatām śreṣṭhaḥ sarvaśāstrārthakovidaḥ
tvam buddhimatām śreṣṭhaḥ sarvaśāstrārthakovidaḥ
14.
Whether something is destroyed or completely lost, sorrow (śoka) is the destroyer of all objectives. But you are the best among the intelligent, proficient in the meaning of all scriptures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विनष्टे (vinaṣṭe) - whether something is destroyed (when destroyed, on destruction)
- वा (vā) - or (or, either...or)
- प्रनष्टे (pranaṣṭe) - or completely lost (when completely lost, on complete destruction)
- वा (vā) - or (or, either...or)
- शोकः (śokaḥ) - sorrow (śoka) (sorrow, grief, lamentation)
- सर्वार्थनाशनः (sarvārthanāśanaḥ) - the destroyer of all objectives (destroyer of all purposes/goals)
- त्वम् (tvam) - you (you (singular))
- तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed, however)
- बुद्धिमताम् (buddhimatām) - among the intelligent (of the intelligent, among the wise)
- श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the best (best, most excellent, supreme)
- सर्वशास्त्रार्थकोविदः (sarvaśāstrārthakovidaḥ) - proficient in the meaning of all scriptures (skilled in the meaning of all scriptures, expert in all philosophical doctrines)
Words meanings and morphology
विनष्टे (vinaṣṭe) - whether something is destroyed (when destroyed, on destruction)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vinaṣṭa
vinaṣṭa - destroyed, ruined, lost, perished
Past Passive Participle
From root naś (नश्) 'to perish, destroy' with prefix vi (वि).
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Refers to an implied 'thing' or 'objective'.
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)
प्रनष्टे (pranaṣṭe) - or completely lost (when completely lost, on complete destruction)
(adjective)
Locative, neuter, singular of pranaṣṭa
pranaṣṭa - utterly lost, completely destroyed, disappeared
Past Passive Participle
From root naś (नश्) 'to perish, destroy' with prefix pra (प्र).
Prefix: pra
Root: naś (class 4)
Note: Synonymous with vinaṣṭa but intensified.
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)
शोकः (śokaḥ) - sorrow (śoka) (sorrow, grief, lamentation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief, lamentation, anguish
From root śuc (शुच्) 'to grieve'.
Root: śuc (class 1)
Note: Subject of the sentence.
सर्वार्थनाशनः (sarvārthanāśanaḥ) - the destroyer of all objectives (destroyer of all purposes/goals)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvārthanāśana
sarvārthanāśana - destroying all objects/purposes/wealth
Formed from sarva (सर्व) + artha (अर्थ) + nāśana (नाशन).
Compound type : tatpuruṣa (sarva+artha+nāśana)
- sarva – all, every, entire
pronoun (neuter) - artha – purpose, object, meaning, wealth
noun (masculine) - nāśana – destroying, causing to perish, destroyer
adjective/noun (masculine)
Agent noun from root naś (नश्) 'to perish, destroy'.
Root: naś (class 4)
त्वम् (tvam) - you (you (singular))
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
Note: Subject.
तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed, however)
(indeclinable)
बुद्धिमताम् (buddhimatām) - among the intelligent (of the intelligent, among the wise)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of buddhimat
buddhimat - intelligent, wise, discerning, possessing intellect
Possessive adjective formed from buddhi (बुद्धि) + matup (मत्).
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the best (best, most excellent, supreme)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, supreme, chief, highest
Superlative of praśasya (प्रशस्य) "praiseworthy".
सर्वशास्त्रार्थकोविदः (sarvaśāstrārthakovidaḥ) - proficient in the meaning of all scriptures (skilled in the meaning of all scriptures, expert in all philosophical doctrines)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaśāstrārthakovida
sarvaśāstrārthakovida - skilled in the meaning of all scriptures, expert in all philosophical doctrines
Compound of sarva (सर्व) + śāstra (शास्त्र) + artha (अर्थ) + kovida (कोविद).
Compound type : tatpuruṣa (sarva+śāstra+artha+kovida)
- sarva – all, every, entire
pronoun (neuter) - śāstra – scripture, treatise, science, sacred text
noun (neuter)
From root śās (शास्) 'to teach, instruct'.
Root: śās (class 2) - artha – meaning, sense, purpose, object
noun (masculine) - kovida – skilled, expert, wise, knowing
adjective (masculine)