वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-4, verse-5
स्थितः ककुद्मानिव तीक्ष्णशृङ्गो महाचलः श्वेत इवोच्चशृङ्गः ।
हस्तीव जाम्बूनदबद्धशृङ्गो विभाति चन्द्रः परिपूर्णशृङ्गः ॥५॥
हस्तीव जाम्बूनदबद्धशृङ्गो विभाति चन्द्रः परिपूर्णशृङ्गः ॥५॥
5. sthitaḥ kakudmāniva tīkṣṇaśṛṅgo mahācalaḥ śveta ivoccaśṛṅgaḥ ,
hastīva jāmbūnadabaddhaśṛṅgo vibhāti candraḥ paripūrṇaśṛṅgaḥ.
hastīva jāmbūnadabaddhaśṛṅgo vibhāti candraḥ paripūrṇaśṛṅgaḥ.
5.
sthitaḥ kakudmān iva tīkṣṇaśṛṅgaḥ
mahācalaḥ śvetaḥ iva uccaśṛṅgaḥ
hastī iva jāmbūnadabaddhaśṛṅgaḥ
vibhāti candraḥ paripūrṇaśṛṅgaḥ
mahācalaḥ śvetaḥ iva uccaśṛṅgaḥ
hastī iva jāmbūnadabaddhaśṛṅgaḥ
vibhāti candraḥ paripūrṇaśṛṅgaḥ
5.
candraḥ paripūrṇaśṛṅgaḥ sthitaḥ tīkṣṇaśṛṅgaḥ kakudmān iva,
śvetaḥ uccaśṛṅgaḥ mahācalaḥ iva,
jāmbūnadabaddhaśṛṅgaḥ hastī iva vibhāti
śvetaḥ uccaśṛṅgaḥ mahācalaḥ iva,
jāmbūnadabaddhaśṛṅgaḥ hastī iva vibhāti
5.
The moon, with its full disc, shines brightly, appearing like a sharp-horned, humped bull, or like a great white mountain with lofty peaks, or like an elephant whose tusks are adorned with gold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, firm, stable
- ककुद्मान् (kakudmān) - having a hump, a humped bull
- इव (iva) - like, as, as if
- तीक्ष्णशृङ्गः (tīkṣṇaśṛṅgaḥ) - sharp-horned
- महाचलः (mahācalaḥ) - great mountain
- श्वेतः (śvetaḥ) - white, bright
- इव (iva) - like, as, as if
- उच्चशृङ्गः (uccaśṛṅgaḥ) - high-peaked
- हस्ती (hastī) - elephant
- इव (iva) - like, as, as if
- जाम्बूनदबद्धशृङ्गः (jāmbūnadabaddhaśṛṅgaḥ) - with gold-adorned tusks (having tusks bound with gold (from Jambu river))
- विभाति (vibhāti) - shines, appears
- चन्द्रः (candraḥ) - moon
- परिपूर्णशृङ्गः (paripūrṇaśṛṅgaḥ) - with its full disc (full-horned, full-orbed (moon))
Words meanings and morphology
स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, firm, stable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, firm, stable
Past Passive Participle
Derived from root sthā + kta suffix
Root: sthā (class 1)
ककुद्मान् (kakudmān) - having a hump, a humped bull
(noun)
Nominative, masculine, singular of kakudmat
kakudmat - having a hump, a humped bull
Derived from kakud (hump) + matup suffix
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
तीक्ष्णशृङ्गः (tīkṣṇaśṛṅgaḥ) - sharp-horned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tīkṣṇaśṛṅga
tīkṣṇaśṛṅga - sharp-horned
Compound type : karmadhāraya (tīkṣṇa+śṛṅga)
- tīkṣṇa – sharp, keen
adjective - śṛṅga – horn, peak, summit
noun (neuter)
महाचलः (mahācalaḥ) - great mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahācala
mahācala - great mountain
Compound type : karmadhāraya (mahā+acala)
- mahā – great, large
adjective (feminine)
From mahat - acala – mountain, immovable
noun (masculine)
Prefix: a
Root: cal (class 1)
श्वेतः (śvetaḥ) - white, bright
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śveta
śveta - white, bright
Root: śvit
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उच्चशृङ्गः (uccaśṛṅgaḥ) - high-peaked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uccaśṛṅga
uccaśṛṅga - high-peaked
Compound type : karmadhāraya (ucca+śṛṅga)
- ucca – high, elevated
adjective - śṛṅga – horn, peak, summit
noun (neuter)
हस्ती (hastī) - elephant
(noun)
Nominative, masculine, singular of hastin
hastin - elephant
Root: hasta (hand/trunk)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
जाम्बूनदबद्धशृङ्गः (jāmbūnadabaddhaśṛṅgaḥ) - with gold-adorned tusks (having tusks bound with gold (from Jambu river))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāmbūnadabaddhaśṛṅga
jāmbūnadabaddhaśṛṅga - having tusks bound with gold (from Jambu river)
Compound type : bahuvrīhi (jāmbūnada+baddha+śṛṅga)
- jāmbūnada – gold (from Jambu river)
noun (neuter) - baddha – bound, tied
adjective
Past Passive Participle
From root bandh + kta
Root: bandh (class 9) - śṛṅga – horn, tusk
noun (neuter)
विभाति (vibhāti) - shines, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Present Active Indicative
Third person singular
Prefix: vi
Root: bhā (class 2)
चन्द्रः (candraḥ) - moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of candra
candra - moon
Root: cand (class 1)
परिपूर्णशृङ्गः (paripūrṇaśṛṅgaḥ) - with its full disc (full-horned, full-orbed (moon))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paripūrṇaśṛṅga
paripūrṇaśṛṅga - full-horned, full-orbed (moon)
Compound type : karmadhāraya (paripūrṇa+śṛṅga)
- paripūrṇa – completely full, perfect
adjective
Past Passive Participle
From root pṛ (to fill) with upasargas pari and pra
Prefixes: pari+pra
Root: pṛ (class 9) - śṛṅga – horn, peak, digit (of moon)
noun (neuter)