Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,4

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-4, verse-2

लोकस्य पापानि विनाशयन्तं महोदधिं चापि समेधयन्तम् ।
भूतानि सर्वाणि विराजयन्तं ददर्श शीतांशुमथाभियान्तम् ॥२॥
2. lokasya pāpāni vināśayantaṃ mahodadhiṃ cāpi samedhayantam ,
bhūtāni sarvāṇi virājayantaṃ dadarśa śītāṃśumathābhiyāntam.
2. lokasya pāpāni vināśayantam
mahodadhiṃ ca api samedhayantam
bhūtāni sarvāṇi virājayantam
dadarśa śītāṃśum atha abhiyāntam
2. lokasya pāpāni vināśayantam
mahodadhiṃ ca api samedhayantam
sarvāṇi bhūtāni virājayantam
atha abhiyāntam śītāṃśum dadarśa
2. Then, (Rama) saw the cool-rayed moon (śītāṃśu) approaching, destroying the sins of the world, swelling the great ocean, and illuminating all beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लोकस्य (lokasya) - of the world (of the world, of people)
  • पापानि (pāpāni) - sins (sins, evils)
  • विनाशयन्तम् (vināśayantam) - destroying (destroying, causing to perish)
  • महोदधिं (mahodadhiṁ) - the great ocean (great ocean)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • समेधयन्तम् (samedhayantam) - swelling, causing to grow (swelling, causing to grow, increasing)
  • भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures (beings, creatures, elements)
  • सर्वाणि (sarvāṇi) - all (all, every)
  • विराजयन्तम् (virājayantam) - illuminating (illuminating, adorning, causing to shine)
  • ददर्श (dadarśa) - saw (saw, beheld)
  • शीतांशुम् (śītāṁśum) - the cool-rayed one (moon) (cool-rayed (moon))
  • अथ (atha) - then (then, now, moreover)
  • अभियान्तम् (abhiyāntam) - approaching (approaching, going towards)

Words meanings and morphology

लोकस्य (lokasya) - of the world (of the world, of people)
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world, people, realm
पापानि (pāpāni) - sins (sins, evils)
(noun)
Accusative, neuter, plural of pāpa
pāpa - sin, evil, bad
Note: Accusative plural neuter, direct object of vināśayantam
विनाशयन्तम् (vināśayantam) - destroying (destroying, causing to perish)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vināśayant
vināśayant - destroying, causing to perish
Present Active Participle (causative)
Derived from root 'naś' (to perish) with prefix 'vi' and causative suffix '-i', then present participle suffix '-ant'
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Accusative singular masculine, modifying śītāṃśum
महोदधिं (mahodadhiṁ) - the great ocean (great ocean)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahodadhi
mahodadhi - great ocean, vast sea
Compound type : karma dhāraya (mahā+udadhi)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • udadhi – ocean, sea
    noun (masculine)
    Derived from 'ud' + 'dhā' (to hold, contain)
    Prefix: ud
    Root: dhā (class 3)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
समेधयन्तम् (samedhayantam) - swelling, causing to grow (swelling, causing to grow, increasing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samedhayant
samedhayant - swelling, causing to grow, increasing, nourishing
Present Active Participle (causative)
Derived from root 'idh' (to kindle, prosper) with prefix 'sam' and causative suffix '-ay', then present participle suffix '-ant'
Prefix: sam
Root: idh (class 5)
Note: Accusative singular masculine, modifying śītāṃśum
भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures (beings, creatures, elements)
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, happened
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
Note: Accusative plural neuter, direct object of virājayantam
सर्वाणि (sarvāṇi) - all (all, every)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Accusative plural neuter, modifying bhūtāni
विराजयन्तम् (virājayantam) - illuminating (illuminating, adorning, causing to shine)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of virājayant
virājayant - illuminating, adorning, causing to shine brightly
Present Active Participle (causative)
Derived from root 'rāj' (to shine, rule) with prefix 'vi' and causative suffix '-ay', then present participle suffix '-ant'
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
Note: Accusative singular masculine, modifying śītāṃśum
ददर्श (dadarśa) - saw (saw, beheld)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of dṛś
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular, P.P. - dadarśa
Root: dṛś (class 1)
शीतांशुम् (śītāṁśum) - the cool-rayed one (moon) (cool-rayed (moon))
(noun)
Accusative, masculine, singular of śītāṃśu
śītāṁśu - cool-rayed (epithet of the moon)
Compound type : bahuvrīhi (śīta+aṃśu)
  • śīta – cool, cold
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root śyai (to solidify, freeze)
    Root: śyai (class 1)
  • aṃśu – ray, beam
    noun (masculine)
अथ (atha) - then (then, now, moreover)
(indeclinable)
अभियान्तम् (abhiyāntam) - approaching (approaching, going towards)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhiyānt
abhiyānt - approaching, going towards, coming
Present Active Participle
Derived from root 'yā' (to go) with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: yā (class 2)
Note: Accusative singular masculine, modifying śītāṃśum