वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-54, verse-6
लक्ष्मणस्य भयाद् येन नाधर्मभयभीरुणा ।
आदिष्टा मार्गितुं सीतां धर्ममस्मिन् कथं भवेत् ॥६॥
आदिष्टा मार्गितुं सीतां धर्ममस्मिन् कथं भवेत् ॥६॥
6. lakṣmaṇasya bhayād yena nādharmabhayabhīruṇā ,
ādiṣṭā mārgituṃ sītāṃ dharmamasmin kathaṃ bhavet.
ādiṣṭā mārgituṃ sītāṃ dharmamasmin kathaṃ bhavet.
6.
lakṣmaṇasya bhayāt yena na adharma-bhaya-bhīruṇā
ādiṣṭā mārgitum sītāṃ dharmaḥ asmin kathaṃ bhavet
ādiṣṭā mārgitum sītāṃ dharmaḥ asmin kathaṃ bhavet
6.
yena lakṣmaṇasya bhayāt na adharma-bhaya-bhīruṇā
sītāṃ mārgitum ādiṣṭā asmin dharmaḥ kathaṃ bhavet
sītāṃ mārgitum ādiṣṭā asmin dharmaḥ kathaṃ bhavet
6.
How can righteousness (dharma) exist in this person, by whom Sītā was commanded to be searched for not out of fear of unrighteousness (adharma), but out of fear of Lakṣmaṇa?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लक्ष्मणस्य (lakṣmaṇasya) - of Lakṣmaṇa
- भयात् (bhayāt) - from fear
- येन (yena) - by whom, by which
- न (na) - not
- अधर्म-भय-भीरुणा (adharma-bhaya-bhīruṇā) - (by one who is) not afraid of unrighteousness (adharma) itself (by one who is afraid of unrighteousness; by one who is not afraid of unrighteousness (when combined with 'na'))
- आदिष्टा (ādiṣṭā) - commanded, instructed, ordered
- मार्गितुम् (mārgitum) - to search for, to seek
- सीतां (sītāṁ) - Sītā
- धर्मः (dharmaḥ) - righteousness, duty, virtue, natural law
- अस्मिन् (asmin) - in this (person, matter)
- कथं (kathaṁ) - how
- भवेत् (bhavet) - would be, should be, would exist
Words meanings and morphology
लक्ष्मणस्य (lakṣmaṇasya) - of Lakṣmaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (name of Rama's brother)
भयात् (bhayāt) - from fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension
येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
न (na) - not
(indeclinable)
अधर्म-भय-भीरुणा (adharma-bhaya-bhīruṇā) - (by one who is) not afraid of unrighteousness (adharma) itself (by one who is afraid of unrighteousness; by one who is not afraid of unrighteousness (when combined with 'na'))
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of adharma-bhaya-bhīru
adharma-bhaya-bhīru - one who is afraid of unrighteousness
Compound type : bahuvrihi (adharma+bhaya+bhīru)
- adharma – unrighteousness, injustice, impiety
noun (masculine)
From 'a' (not) and 'dharma'. - bhaya – fear, dread
noun (neuter) - bhīru – fearful, timid
adjective (masculine)
आदिष्टा (ādiṣṭā) - commanded, instructed, ordered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ādiṣṭa
ādiṣṭa - commanded, instructed, ordered
Past Passive Participle
From prefix ā- and root diś (to show, instruct) with suffix kta.
Prefix: ā
Root: diś (class 6)
मार्गितुम् (mārgitum) - to search for, to seek
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form from root mṛg or mārg (10th class) with suffix tumun.
Root: mṛg (class 10)
सीतां (sītāṁ) - Sītā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rama's wife)
धर्मः (dharmaḥ) - righteousness, duty, virtue, natural law
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, cosmic order, intrinsic nature
Root: dhṛ (class 1)
अस्मिन् (asmin) - in this (person, matter)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
कथं (kathaṁ) - how
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - would be, should be, would exist
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)