वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-45, verse-16
ततः पर्वतमासाद्य ऋश्यमूकं नृपात्मज ।
न विवेश तदा वाली मतङ्गस्य भयात्तदा ॥१६॥
न विवेश तदा वाली मतङ्गस्य भयात्तदा ॥१६॥
16. tataḥ parvatamāsādya ṛśyamūkaṃ nṛpātmaja ,
na viveśa tadā vālī mataṅgasya bhayāttadā.
na viveśa tadā vālī mataṅgasya bhayāttadā.
16.
tataḥ parvatam āsādya ṛśyamūkam nṛpātmaja
na viveśa tadā vālī mataṅgasya bhayāt tadā
na viveśa tadā vālī mataṅgasya bhayāt tadā
16.
Thereafter, O son of the king, having reached the Rishyamuka mountain, Vālī did not enter it then, out of fear of (the sage) Mataṅga at that time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thereafter (thereupon, then, thereafter, from that)
- पर्वतम् (parvatam) - mountain
- आसाद्य (āsādya) - having reached (having reached, having obtained, having approached)
- ऋश्यमूकम् (ṛśyamūkam) - Rishyamuka mountain (Rishyamuka (name of a mountain))
- नृपात्मज (nṛpātmaja) - O son of the king (referring to Rama) (O son of the king)
- न (na) - not (not, no)
- विवेश (viveśa) - entered
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- वाली (vālī) - Vālī (Vali (name of a Vanara king))
- मतङ्गस्य (mataṅgasya) - of the sage Mataṅga (of Matanga (name of a sage))
- भयात् (bhayāt) - from fear
- तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thereafter (thereupon, then, thereafter, from that)
(indeclinable)
ablative from demonstrative pronoun tad
पर्वतम् (parvatam) - mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill, rock
आसाद्य (āsādya) - having reached (having reached, having obtained, having approached)
(indeclinable)
absolutive
absolutive of ā-√sad
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
ऋश्यमूकम् (ṛśyamūkam) - Rishyamuka mountain (Rishyamuka (name of a mountain))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ṛśyamūka
ṛśyamūka - name of a mountain
नृपात्मज (nṛpātmaja) - O son of the king (referring to Rama) (O son of the king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpātmaja
nṛpātmaja - son of a king, prince
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+ātmaja)
- nṛpa – king, ruler
noun (masculine) - ātmaja – son, born from oneself
noun (masculine)
derived from ātman + ja
Root: jan (class 4)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
विवेश (viveśa) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of viś
perfect active
perfect tense, 3rd person singular active of vi-√viś
Prefix: vi
Root: viś (class 6)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
adverbial form of tad
वाली (vālī) - Vālī (Vali (name of a Vanara king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (name of a Vanara king)
मतङ्गस्य (mataṅgasya) - of the sage Mataṅga (of Matanga (name of a sage))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mataṅga
mataṅga - Matanga (name of a sage)
भयात् (bhayāt) - from fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror
Root: bhī (class 3)
तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
(indeclinable)
adverbial form of tad