वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-28, verse-31
त्रिपञ्चरात्रादूर्ध्वं यः प्राप्नुयान्नेह वानरः ।
तस्य प्राणान्तिको दण्डो नात्र कार्या विचारणा ॥३१॥
तस्य प्राणान्तिको दण्डो नात्र कार्या विचारणा ॥३१॥
31. tripañcarātrādūrdhvaṃ yaḥ prāpnuyānneha vānaraḥ ,
tasya prāṇāntiko daṇḍo nātra kāryā vicāraṇā.
tasya prāṇāntiko daṇḍo nātra kāryā vicāraṇā.
31.
tripañcarātrāt ūrdhvam yaḥ prāpnuyāt na iha vānaraḥ
tasya prāṇāntikaḥ daṇḍaḥ na atra kāryā vicāraṇā
tasya prāṇāntikaḥ daṇḍaḥ na atra kāryā vicāraṇā
31.
iha tripañcarātrāt ūrdhvam yaḥ vānaraḥ na prāpnuyāt
tasya prāṇāntikaḥ daṇḍaḥ atra vicāraṇā na kāryā
tasya prāṇāntikaḥ daṇḍaḥ atra vicāraṇā na kāryā
31.
If any monkey does not arrive here within fifteen nights, the punishment for him shall be death. No deliberation should be made in this matter.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रिपञ्चरात्रात् (tripañcarātrāt) - after a period of fifteen nights (from fifteen nights, after fifteen nights)
- ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - beyond (upwards, above, after, subsequently)
- यः (yaḥ) - if any (who, which, what, whichever)
- प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - should arrive (should obtain, reach, arrive at, achieve)
- न (na) - not, no
- इह (iha) - here (here, in this place, in this world)
- वानरः (vānaraḥ) - monkey, ape
- तस्य (tasya) - for him (his, its, for him, for it)
- प्राणान्तिकः (prāṇāntikaḥ) - death (as in 'death-ending') (ending in death, fatal, mortal)
- दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment (punishment, stick, rod, scepter)
- न (na) - not, no
- अत्र (atra) - in this matter (here, in this place, in this matter)
- कार्या (kāryā) - should be made (to be done, ought to be done)
- विचारणा (vicāraṇā) - deliberation (deliberation, investigation, consideration, reflection)
Words meanings and morphology
त्रिपञ्चरात्रात् (tripañcarātrāt) - after a period of fifteen nights (from fifteen nights, after fifteen nights)
(noun)
Ablative, neuter, singular of tripañcarātra
tripañcarātra - period of fifteen nights
Compound type : dvigu (tri+pañca+rātra)
- tri – three
numeral - pañca – five
numeral - rātra – night, period of night
noun (neuter)
ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - beyond (upwards, above, after, subsequently)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - if any (who, which, what, whichever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - should arrive (should obtain, reach, arrive at, achieve)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of prāpnu
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
न (na) - not, no
(indeclinable)
इह (iha) - here (here, in this place, in this world)
(indeclinable)
वानरः (vānaraḥ) - monkey, ape
(noun)
Nominative, masculine, singular of vānara
vānara - monkey, ape
तस्य (tasya) - for him (his, its, for him, for it)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
प्राणान्तिकः (prāṇāntikaḥ) - death (as in 'death-ending') (ending in death, fatal, mortal)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāṇāntika
prāṇāntika - ending in death, fatal, mortal
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+antika)
- prāṇa – life-breath, life, vital air
noun (masculine) - antika – ending, near, final
adjective (masculine)
दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment (punishment, stick, rod, scepter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - stick, rod, punishment, scepter
न (na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - in this matter (here, in this place, in this matter)
(indeclinable)
कार्या (kāryā) - should be made (to be done, ought to be done)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kārya
kārya - to be done, ought to be done, duty, business
Gerundive
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'vicāraṇā'.
विचारणा (vicāraṇā) - deliberation (deliberation, investigation, consideration, reflection)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vicāraṇā
vicāraṇā - deliberation, investigation, consideration, reflection
from vicār (to deliberate) + suffix -anā