वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-7, verse-9
तावदिच्छामहे गन्तुमित्युक्त्वा चरणौ मुनेः ।
ववन्दे सहसौमित्रिः सीतया सह राघवः ॥९॥
ववन्दे सहसौमित्रिः सीतया सह राघवः ॥९॥
9. tāvadicchāmahe gantumityuktvā caraṇau muneḥ ,
vavande sahasaumitriḥ sītayā saha rāghavaḥ.
vavande sahasaumitriḥ sītayā saha rāghavaḥ.
9.
tāvat icchāmahe gantum iti uktvā caraṇau muneḥ
vavande sahasumitriḥ sītayā saha rāghavaḥ
vavande sahasumitriḥ sītayā saha rāghavaḥ
9.
iti uktvā tāvat gantum icchāmahe rāghavaḥ
sahasumitriḥ sītayā saha muneḥ caraṇau vavande
sahasumitriḥ sītayā saha muneḥ caraṇau vavande
9.
Declaring, 'We wish to depart now,' Rama (rāghavaḥ), accompanied by Lakshmana (saumitriḥ) and Sita, bowed down to the sage's feet.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तावत् (tāvat) - now, so long (so long, so much, then, meanwhile)
- इच्छामहे (icchāmahe) - we wish (we desire, we wish)
- गन्तुम् (gantum) - to depart (to go, to proceed, to reach)
- इति (iti) - thus (introducing direct speech) (thus, so, in this manner)
- उक्त्वा (uktvā) - having said, declaring (having said, having spoken)
- चरणौ (caraṇau) - the (two) feet (two feet, by the feet (dual))
- मुनेः (muneḥ) - of the sage (of the sage, from the sage)
- ववन्दे (vavande) - bowed down to (bowed down to, worshipped, saluted)
- सहसुमित्रिः (sahasumitriḥ) - accompanied by Lakshmana (saumitriḥ) (accompanied by Saumitri (Lakshmana), having Saumitri with him)
- सीतया (sītayā) - with Sita (by Sita, with Sita)
- सह (saha) - with (with, accompanied by, together)
- राघवः (rāghavaḥ) - Rama (rāghavaḥ) (Rama, descendant of Raghu)
Words meanings and morphology
तावत् (tāvat) - now, so long (so long, so much, then, meanwhile)
(indeclinable)
इच्छामहे (icchāmahe) - we wish (we desire, we wish)
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of iṣ
present middle
Root iṣ (class 6) becomes icch in the present stem. 1st person plural middle voice ending -mahe.
Root: iṣ (class 6)
गन्तुम् (gantum) - to depart (to go, to proceed, to reach)
(verb)
active, infinitive of gam
infinitive
From root √gam (to go) with infinitive suffix -tum.
Root: gam (class 1)
इति (iti) - thus (introducing direct speech) (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, declaring (having said, having spoken)
(indeclinable)
absolutive/gerund
From root √vac (to speak) with suffix -ktvā, with vṛddhi and samprasāraṇa.
Root: vac (class 2)
चरणौ (caraṇau) - the (two) feet (two feet, by the feet (dual))
(noun)
Accusative, masculine, dual of caraṇa
caraṇa - foot, leg, movement, a division of a stanza
Root: car (class 1)
Note: Refers to the sage's feet.
मुनेः (muneḥ) - of the sage (of the sage, from the sage)
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit
Genitive singular of 'muni' (i-stem).
ववन्दे (vavande) - bowed down to (bowed down to, worshipped, saluted)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of vand
perfect middle
Perfect tense, 3rd person singular middle voice, reduplicated form of root √vand.
Root: vand (class 1)
सहसुमित्रिः (sahasumitriḥ) - accompanied by Lakshmana (saumitriḥ) (accompanied by Saumitri (Lakshmana), having Saumitri with him)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahasumitri
sahasumitri - accompanied by Saumitri, having Saumitri with him
Bahuvrihi compound 'sa' (with) + 'saumitri' (Saumitri, i.e., Lakshmana).
Compound type : bahuvrīhi (sa+saumitri)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix indicating accompaniment. - saumitri – son of Sumitra (Lakshmana)
proper noun (masculine)
Patronymic from Sumitrā.
सीतया (sītayā) - with Sita (by Sita, with Sita)
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (name of Rama's wife), furrow
Instrumental singular of 'Sītā' (ā-stem).
सह (saha) - with (with, accompanied by, together)
(indeclinable)
राघवः (rāghavaḥ) - Rama (rāghavaḥ) (Rama, descendant of Raghu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - Rama, descendant of Raghu
Patronymic from Raghu.