वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-42, verse-4
बद्धासिर्धनुरादाय प्रदुद्राव यतो मृगः ।
तं स पश्यति रूपेण द्योतमानमिवाग्रतः ॥४॥
तं स पश्यति रूपेण द्योतमानमिवाग्रतः ॥४॥
4. baddhāsirdhanurādāya pradudrāva yato mṛgaḥ ,
taṃ sa paśyati rūpeṇa dyotamānamivāgrataḥ.
taṃ sa paśyati rūpeṇa dyotamānamivāgrataḥ.
4.
baddhāsiḥ dhanuḥ ādāya pradudrāva yataḥ mṛgaḥ
tam saḥ paśyati rūpeṇa dyotamānam iva agrataḥ
tam saḥ paśyati rūpeṇa dyotamānam iva agrataḥ
4.
baddhāsiḥ,
dhanuḥ ādāya,
saḥ yataḥ mṛgaḥ (asti),
(tatra) pradudrāva.
saḥ tam rūpeṇa agrataḥ dyotamānam iva paśyati.
dhanuḥ ādāya,
saḥ yataḥ mṛgaḥ (asti),
(tatra) pradudrāva.
saḥ tam rūpeṇa agrataḥ dyotamānam iva paśyati.
4.
With his sword fastened and his bow taken, he pursued where the deer had gone. He sees it, appearing as if radiant before him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बद्धासिः (baddhāsiḥ) - having a sword fastened, girded with a sword
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- आदाय (ādāya) - having taken, having seized
- प्रदुद्राव (pradudrāva) - ran forth, pursued, rushed forward
- यतः (yataḥ) - where (indicating direction of pursuit) (whence, where, from which)
- मृगः (mṛgaḥ) - deer, animal, wild animal
- तम् (tam) - it (the deer) (him, that)
- सः (saḥ) - he (Rāma) (he, that)
- पश्यति (paśyati) - sees, observes
- रूपेण (rūpeṇa) - in appearance (by form, in appearance, by means of form)
- द्योतमानम् (dyotamānam) - shining, gleaming, radiant
- इव (iva) - as if, like, as
- अग्रतः (agrataḥ) - in front, before, ahead
Words meanings and morphology
बद्धासिः (baddhāsiḥ) - having a sword fastened, girded with a sword
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddhāsi
baddhāsi - having a sword fastened, girded with a sword
Compound type : bahuvrīhi (baddha+asi)
- baddha – fastened, bound, tied
adjective
Past Passive Participle
From root bandh (9th class)
Root: bandh (class 9) - asi – sword
noun (masculine)
Note: Refers to Rāma
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arch
आदाय (ādāya) - having taken, having seized
(indeclinable)
absolutive
From root dā (3rd class) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
प्रदुद्राव (pradudrāva) - ran forth, pursued, rushed forward
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pradru
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
यतः (yataḥ) - where (indicating direction of pursuit) (whence, where, from which)
(indeclinable)
Note: Corresponds to 'tatra' (there) which is implied.
मृगः (mṛgaḥ) - deer, animal, wild animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, animal, wild animal
तम् (tam) - it (the deer) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the deer
सः (saḥ) - he (Rāma) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rāma
पश्यति (paśyati) - sees, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
रूपेण (rūpeṇa) - in appearance (by form, in appearance, by means of form)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
द्योतमानम् (dyotamānam) - shining, gleaming, radiant
(participle)
Accusative, masculine, singular of dyotamāna
dyotamāna - shining, gleaming, radiant
Present Participle (Ātmanepada)
From root dyut (1st class)
Root: dyut (class 1)
Note: Refers to the deer
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
अग्रतः (agrataḥ) - in front, before, ahead
(indeclinable)
From agra with the tasi suffix