Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,42

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-42, verse-19

लक्ष्मणश्च महाबाहुः कामवस्थां गमिष्यति ।
इति संचिन्त्य धर्मात्मा रामो हृष्टतनूरुहः ॥१९॥
19. lakṣmaṇaśca mahābāhuḥ kāmavasthāṃ gamiṣyati ,
iti saṃcintya dharmātmā rāmo hṛṣṭatanūruhaḥ.
19. lakṣmaṇaḥ ca mahābāhuḥ kām avasthām gamiṣyati
iti saṃcintya dharmātmā rāmaḥ hṛṣṭatanūruhaḥ
19. mahābāhuḥ lakṣmaṇaḥ ca kām avasthām gamiṣyati
iti saṃcintya dharmātmā rāmaḥ hṛṣṭatanūruhaḥ
19. 'And what state will the mighty-armed Lakṣmaṇa reach?' — having thus pondered, Rāma, whose very nature (dharma) was righteousness, stood with the hairs on his body bristling.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa
  • (ca) - and, also
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
  • काम् (kām) - which, what
  • अवस्थाम् (avasthām) - state, condition
  • गमिष्यति (gamiṣyati) - will go, will reach
  • इति (iti) - marks quoted thought (thus, so)
  • संचिन्त्य (saṁcintya) - having pondered, having thought deeply
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous-souled, virtuous, whose nature is righteousness
  • रामः (rāmaḥ) - Rāma
  • हृष्टतनूरुहः (hṛṣṭatanūruhaḥ) - with bristling hairs on the body, horripilated

Words meanings and morphology

लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (name of Rāma's brother)
(ca) - and, also
(indeclinable)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
काम् (kām) - which, what
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of kim
kim - what, which, who
अवस्थाम् (avasthām) - state, condition
(noun)
Accusative, feminine, singular of avasthā
avasthā - state, condition, situation
गमिष्यति (gamiṣyati) - will go, will reach
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Future (Lṛṭ) form
Future tense, 3rd person singular, active voice of root gam.
Root: gam (class 1)
इति (iti) - marks quoted thought (thus, so)
(indeclinable)
संचिन्त्य (saṁcintya) - having pondered, having thought deeply
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root cint (to think) with upasarga sam- and suffix -ya.
Prefix: sam
Root: cit (class 10)
धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous-souled, virtuous, whose nature is righteousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous-souled, virtuous, whose nature (dharma) is righteousness
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
  • dharma – righteousness, natural law, duty, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the hero of Rāmāyaṇa)
हृष्टतनूरुहः (hṛṣṭatanūruhaḥ) - with bristling hairs on the body, horripilated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭatanūruha
hṛṣṭatanūruha - with bristling hairs on the body, horripilated
Compound type : bahuvrīhi (hṛṣṭa+tanu+ruha)
  • hṛṣṭa – bristling, excited, thrilled (past passive participle)
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root hṛṣ (to bristle, thrill).
    Root: hṛṣ (class 4)
  • tanu – body, limb
    noun (feminine)
  • ruha – growing, hair (from root ruh)
    noun (masculine)
    Agent noun
    Derived from root ruh (to grow).
    Root: ruh (class 1)