वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-42, verse-2
ततस्त्रिविणतं चापमादायात्मविभूषणम् ।
आबध्य च कलापौ द्वौ जगामोदग्रविक्रमः ॥२॥
आबध्य च कलापौ द्वौ जगामोदग्रविक्रमः ॥२॥
2. tatastriviṇataṃ cāpamādāyātmavibhūṣaṇam ,
ābadhya ca kalāpau dvau jagāmodagravikramaḥ.
ābadhya ca kalāpau dvau jagāmodagravikramaḥ.
2.
tataḥ triviṇatam cāpam ādāya ātmavibhūṣaṇam
ābadhya ca kalāpau dvau jagāma udagravikramaḥ
ābadhya ca kalāpau dvau jagāma udagravikramaḥ
2.
tataḥ udagravikramaḥ triviṇatam ātmavibhūṣaṇam cāpam ādāya,
dvau kalāpau ca ābadhya jagāma
dvau kalāpau ca ābadhya jagāma
2.
Then, the hero of mighty prowess, having taken his well-strung bow—his personal adornment—and having fastened the two quivers, set out.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- त्रिविणतम् (triviṇatam) - well-strung (describing the bow) (well-strung, fully drawn, taut)
- चापम् (cāpam) - bow
- आदाय (ādāya) - having taken, having seized
- आत्मविभूषणम् (ātmavibhūṣaṇam) - his personal adornment (referring to the bow) (his own ornament, personal adornment)
- आबध्य (ābadhya) - having fastened, having bound
- च (ca) - and, also
- कलापौ (kalāpau) - two quivers (two quivers, two bundles)
- द्वौ (dvau) - two
- जगाम (jagāma) - went, proceeded, set out
- उदग्रविक्रमः (udagravikramaḥ) - hero of mighty prowess (describing Rāma) (of mighty prowess, having great valor, powerful)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
त्रिविणतम् (triviṇatam) - well-strung (describing the bow) (well-strung, fully drawn, taut)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of triviṇata
triviṇata - well-strung, fully drawn, taut
Past Passive Participle
From root viṇ, meaning 'to string, to bind' (often with prefixes)
Prefix: tri
Root: viṇ
चापम् (cāpam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of cāpa
cāpa - bow, arc
आदाय (ādāya) - having taken, having seized
(indeclinable)
absolutive
From root dā (3rd class) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
आत्मविभूषणम् (ātmavibhūṣaṇam) - his personal adornment (referring to the bow) (his own ornament, personal adornment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ātmavibhūṣaṇa
ātmavibhūṣaṇa - one's own ornament, personal adornment
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ātman+vibhūṣaṇa)
- ātman – self, soul, essence
noun (masculine) - vibhūṣaṇa – ornament, adornment
noun (neuter)
From root bhūṣ (1st class) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 1)
आबध्य (ābadhya) - having fastened, having bound
(indeclinable)
absolutive
From root bandh (9th class) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: bandh (class 9)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कलापौ (kalāpau) - two quivers (two quivers, two bundles)
(noun)
Accusative, masculine, dual of kalāpa
kalāpa - quiver, bundle, collection, peacock's tail
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
जगाम (jagāma) - went, proceeded, set out
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of gam
Root: gam (class 1)
उदग्रविक्रमः (udagravikramaḥ) - hero of mighty prowess (describing Rāma) (of mighty prowess, having great valor, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udagravikrama
udagravikrama - of mighty prowess, having great valor, powerful
Compound type : bahuvrīhi (udagra+vikrama)
- udagra – lofty, prominent, great, mighty
adjective - vikrama – prowess, valor, strength, step
noun (masculine)
From root kram (1st class) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: kram (class 1)