Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,111

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-111, verse-14

न्यवेदयत्ततः सर्वं सीता रामाय मैथिली ।
प्रीतिदानं तपस्विन्या वसनाभरणस्रजाम् ॥१४॥
14. nyavedayattataḥ sarvaṃ sītā rāmāya maithilī ,
prītidānaṃ tapasvinyā vasanābharaṇasrajām.
14. nyavedayat tataḥ sarvam sītā rāmāya maithilī
prītidānam tapasvinyā vasanābharaṇasrajām
14. tataḥ maithilī sītā rāmāya sarvam tapasvinyā
vasanābharaṇasrajām prītidānam nyavedayat
14. Then Sita, the princess of Mithila (Maithilī), informed Rama of everything: the loving gift from the female ascetic, consisting of garments, ornaments, and garlands.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • न्यवेदयत् (nyavedayat) - she informed, she reported
  • ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • सीता (sītā) - Sita
  • रामाय (rāmāya) - to Rama
  • मैथिली (maithilī) - the princess of Mithila (Sita)
  • प्रीतिदानम् (prītidānam) - the loving gift, the gift of affection
  • तपस्विन्या (tapasvinyā) - of the female ascetic
  • वसनाभरणस्रजाम् (vasanābharaṇasrajām) - of garments, ornaments, and garlands

Words meanings and morphology

न्यवेदयत् (nyavedayat) - she informed, she reported
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (Laṅ) of niveday
causative of vid 'to know'
Prefix: ni
Root: vid (class 10)
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
सीता (sītā) - Sita
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita
रामाय (rāmāya) - to Rama
(proper noun)
Dative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name)
मैथिली (maithilī) - the princess of Mithila (Sita)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of maithilī
maithilī - a woman from Mithila, Sita
feminine form of Maithila, inhabitant of Mithila
प्रीतिदानम् (prītidānam) - the loving gift, the gift of affection
(noun)
Accusative, neuter, singular of prītidāna
prītidāna - loving gift, gift of affection
Compound type : tatpuruṣa (prīti+dāna)
  • prīti – affection, love
    noun (feminine)
  • dāna – gift, giving
    noun (neuter)
तपस्विन्या (tapasvinyā) - of the female ascetic
(noun)
Genitive, feminine, singular of tapasvinī
tapasvinī - female ascetic
वसनाभरणस्रजाम् (vasanābharaṇasrajām) - of garments, ornaments, and garlands
(noun)
Genitive, feminine, plural of vasanābharaṇasraj
vasanābharaṇasraj - garments, ornaments, and garlands (collective)
Compound type : dvandva (vasana+ābharaṇa+sraj)
  • vasana – garment, clothing
    noun (neuter)
  • ābharaṇa – ornament, jewelry
    noun (neuter)
  • sraj – garland, wreath
    noun (feminine)