वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-67, verse-19
मन्त्रिणस्तु नरेन्द्रस्य रात्रिं परमसत्कृताः ।
ऊषुः प्रमुदिताः सर्वे गुणैः सर्वैः समन्विताः ॥१९॥
ऊषुः प्रमुदिताः सर्वे गुणैः सर्वैः समन्विताः ॥१९॥
19. mantriṇastu narendrasya rātriṃ paramasatkṛtāḥ ,
ūṣuḥ pramuditāḥ sarve guṇaiḥ sarvaiḥ samanvitāḥ.
ūṣuḥ pramuditāḥ sarve guṇaiḥ sarvaiḥ samanvitāḥ.
19.
mantriṇaḥ tu narendrasya rātrim paramasatkṛtāḥ
ūṣuḥ pramuditāḥ sarve guṇaiḥ sarvaiḥ samanvitāḥ
ūṣuḥ pramuditāḥ sarve guṇaiḥ sarvaiḥ samanvitāḥ
19.
narendrasya paramasatkṛtāḥ sarve mantriṇaḥ tu
rātrim pramuditāḥ sarvaiḥ guṇaiḥ samanvitāḥ ūṣuḥ
rātrim pramuditāḥ sarvaiḥ guṇaiḥ samanvitāḥ ūṣuḥ
19.
The ministers, highly honored by the king, all stayed the night, filled with great joy and endowed with all good qualities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - ministers
- तु (tu) - and (but, indeed, and, moreover)
- नरेन्द्रस्य (narendrasya) - of the king, of the lord of men
- रात्रिम् (rātrim) - night
- परमसत्कृताः (paramasatkṛtāḥ) - highly honored, greatly esteemed
- ऊषुः (ūṣuḥ) - they resided, they stayed
- प्रमुदिताः (pramuditāḥ) - delighted, very pleased, joyful
- सर्वे (sarve) - all, every
- गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, by virtues
- सर्वैः (sarvaiḥ) - with all, by all
- समन्विताः (samanvitāḥ) - endowed with, possessed of, accompanied by
Words meanings and morphology
मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - ministers
(noun)
Nominative, masculine, plural of mantrin
mantrin - minister, counselor, advisor
तु (tu) - and (but, indeed, and, moreover)
(indeclinable)
नरेन्द्रस्य (narendrasya) - of the king, of the lord of men
(noun)
Genitive, masculine, singular of narendra
narendra - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+indra)
- nara – man, human being
noun (masculine) - indra – chief, lord, god Indra
noun (masculine)
रात्रिम् (rātrim) - night
(noun)
Accusative, feminine, singular of rātri
rātri - night
परमसत्कृताः (paramasatkṛtāḥ) - highly honored, greatly esteemed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paramasatkṛta
paramasatkṛta - highly honored, greatly esteemed
Compound type : karmadhāraya (parama+satkṛta)
- parama – highest, supreme, excellent
adjective - satkṛta – honored, respected, well-treated
adjective
Past Passive Participle
From root kṛ with prefix sat
Prefix: sat
Root: kṛ (class 8)
ऊषुः (ūṣuḥ) - they resided, they stayed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vas
Root: vas (class 1)
प्रमुदिताः (pramuditāḥ) - delighted, very pleased, joyful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pramudita
pramudita - delighted, very pleased, joyful
Past Passive Participle
From root mud with prefix pra
Prefix: pra
Root: mud (class 1)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, by virtues
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, attribute, strand
सर्वैः (sarvaiḥ) - with all, by all
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
समन्विताः (samanvitāḥ) - endowed with, possessed of, accompanied by
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samanvita
samanvita - endowed with, possessed of, accompanied by
Past Passive Participle
From root i (to go) with prefixes sam and anu
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)