Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,60

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-60, verse-19

उक्तवाक्ये मुनौ तस्मिन्मुनिपत्न्यां तथैव च ।
शुनःशेपः स्वयं राम मध्यमो वाक्यमब्रवीत् ॥१९॥
19. uktavākye munau tasminmunipatnyāṃ tathaiva ca ,
śunaḥśepaḥ svayaṃ rāma madhyamo vākyamabravīt.
19. uktavākye munau tasmin munipatnyām tathā eva ca
śunaḥśepaḥ svayam rāma madhyamaḥ vākyam abravīt
19. rāma tasmin munau ca munipatnyām tathā eva
uktavākye śunaḥśepaḥ madhyamaḥ svayam vākyam abravīt
19. O Rama, when that sage and his wife had spoken similarly, Śunaḥśepa himself, the middle son, spoke.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उक्तवाक्ये (uktavākye) - when the sage's and his wife's speech was spoken (when speech was spoken, having spoken, in the one whose speech was spoken)
  • मुनौ (munau) - in the sage, concerning the sage
  • तस्मिन् (tasmin) - that specific sage (in that, to that, concerning that (masculine singular))
  • मुनिपत्न्याम् (munipatnyām) - in the sage's wife, to the sage's wife
  • तथा (tathā) - thus, so, likewise, similarly
  • एव (eva) - indeed, only, just, quite
  • (ca) - and, also
  • शुनःशेपः (śunaḥśepaḥ) - Śunaḥśepa (proper name)
  • स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
  • राम (rāma) - O Rama (proper name)
  • मध्यमः (madhyamaḥ) - the middle son (middle, mediocre, intermediate)
  • वाक्यम् (vākyam) - speech, word, statement
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said

Words meanings and morphology

उक्तवाक्ये (uktavākye) - when the sage's and his wife's speech was spoken (when speech was spoken, having spoken, in the one whose speech was spoken)
(adjective)
Locative, masculine, singular of uktavākya
uktavākya - one whose speech has been spoken, having spoken
Bahuvrihi compound: ukta (spoken, PPP of vac) + vākya (speech)
Compound type : bahuvrīhi (ukta+vākya)
  • ukta – spoken, said
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'vac' (to speak)
    Root: vac (class 2)
  • vākya – speech, word, sentence
    noun (neuter)
    Derived from the root 'vac' (to speak)
    Root: vac (class 2)
Note: Used here as a locative absolute construction
मुनौ (munau) - in the sage, concerning the sage
(noun)
Locative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit, inspired one
तस्मिन् (tasmin) - that specific sage (in that, to that, concerning that (masculine singular))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मुनिपत्न्याम् (munipatnyām) - in the sage's wife, to the sage's wife
(noun)
Locative, feminine, singular of munipatnī
munipatnī - sage's wife
Tatpuruṣa compound: muni (sage) + patnī (wife)
Compound type : tatpuruṣa (muni+patnī)
  • muni – sage, ascetic
    noun (masculine)
  • patnī – wife
    noun (feminine)
तथा (tathā) - thus, so, likewise, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, quite
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
शुनःशेपः (śunaḥśepaḥ) - Śunaḥśepa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śunaḥśepa
śunaḥśepa - Śunaḥśepa (name of a sage/boy)
Compound: śunaḥ (of a dog) + śepa (tail). Literally 'dog-tailed' or 'dog's tail'.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śun+śepa)
  • śun – dog
    noun (masculine)
  • śepa – tail; penis
    noun (masculine)
स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
(indeclinable)
Adverbial form of 'sva' (self)
राम (rāma) - O Rama (proper name)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a Hindu deity, an avatar of Vishnu; also a common name)
मध्यमः (madhyamaḥ) - the middle son (middle, mediocre, intermediate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madhyama
madhyama - middle, central, intermediate, mediocre
वाक्यम् (vākyam) - speech, word, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
Derived from the root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (luṅ) of brū
Root verb, 2nd conjugation
Root: brū (class 2)