Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,25

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-25, verse-19

पात्रभूतश्च ते ब्रह्मंस्तवानुगमने धृतः ।
कर्तव्यं च महत् कर्म सुराणां राजसूनुना ॥१९॥
19. pātrabhūtaśca te brahmaṃstavānugamane dhṛtaḥ ,
kartavyaṃ ca mahat karma surāṇāṃ rājasūnunā.
19. pātrabhūtaḥ ca te brahman tava anugamane dhṛtaḥ
kartavyam ca mahat karma surāṇām rājasūnunā
19. brahman ca saḥ te pātrabhūtaḥ tava anugamane
dhṛtaḥ ca surāṇām mahat karma rājasūnunā kartavyam
19. And he (Raghava) is a worthy recipient for you, O Brahmin, engaged in accompanying you. Indeed, a great deed (karma) for the gods is to be accomplished by this prince.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पात्रभूतः (pātrabhūtaḥ) - he has become a suitable/worthy recipient (for your teachings/guidance) (become a worthy recipient, a worthy person)
  • (ca) - and (and, also)
  • ते (te) - for you (Vishwamitra) (to you, your)
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Vishwamitra (O Brahmin, O learned one)
  • तव (tava) - your (Vishwamitra's) (your)
  • अनुगमने (anugamane) - in (Rama's) accompanying you (in following, in accompanying)
  • धृतः (dhṛtaḥ) - engaged (in, for, towards) (held, supported, engaged)
  • कर्तव्यम् (kartavyam) - (a great) duty or action to be performed (to be done, ought to be done, duty)
  • (ca) - and, indeed (and, also)
  • महत् (mahat) - great, important (great, large, important)
  • कर्म (karma) - a significant action or duty (karma) (action, deed, ritual, duty)
  • सुराणाम् (surāṇām) - for the benefit of the gods (of the gods)
  • राजसूनुना (rājasūnunā) - by the prince (Rama) (by the prince, by the king's son)

Words meanings and morphology

पात्रभूतः (pātrabhūtaḥ) - he has become a suitable/worthy recipient (for your teachings/guidance) (become a worthy recipient, a worthy person)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pātrabhūta
pātrabhūta - become a vessel/recipient, worthy
Past Passive Participle
Compound of pātra (vessel, worthy person) and bhūta (become, been, PPP of √bhū).
Compound type : tatpuruṣa (pātra+bhūta)
  • pātra – vessel, recipient, worthy person, character (in play)
    noun (neuter)
  • bhūta – become, been, existing
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √bhū (to be, become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Refers to Raghava (implied subject).
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects phrases.
ते (te) - for you (Vishwamitra) (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: 'te' is the enclitic form of the dative/genitive singular of 'yuṣmad'.
ब्रह्मन् (brahman) - O Vishwamitra (O Brahmin, O learned one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin, priest, the Absolute (Brahman)
Note: Addressed to Vishwamitra.
तव (tava) - your (Vishwamitra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Qualifies 'anugamane'.
अनुगमने (anugamane) - in (Rama's) accompanying you (in following, in accompanying)
(noun)
Locative, neuter, singular of anugamana
anugamana - following, accompaniment, going after
Derived from verb √gam with prefix anu (to follow)
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the activity of accompanying.
धृतः (dhṛtaḥ) - engaged (in, for, towards) (held, supported, engaged)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛta
dhṛta - held, borne, supported, engaged, undertaken
Past Passive Participle
From √dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Refers to Raghava (implied subject), meaning he is held/engaged in your following.
कर्तव्यम् (kartavyam) - (a great) duty or action to be performed (to be done, ought to be done, duty)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, proper to be done, duty
Gerundive
Formed from √kṛ (to do) with suffix -tavya.
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'karma'.
(ca) - and, indeed (and, also)
(indeclinable)
Note: Used to emphasize or connect.
महत् (mahat) - great, important (great, large, important)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, important
Present active participle of √mah (to be great), but used as a root adjective.
Note: Qualifies 'karma'.
कर्म (karma) - a significant action or duty (karma) (action, deed, ritual, duty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, ritual, duty, work, effect of actions
From √kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the passive construction 'kartavyam'.
सुराणाम् (surāṇām) - for the benefit of the gods (of the gods)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Note: Indicates the beneficiaries of the 'karma'.
राजसूनुना (rājasūnunā) - by the prince (Rama) (by the prince, by the king's son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājasūnu
rājasūnu - king's son, prince
Compound: rājan (king) + sūnu (son)
Compound type : tatpuruṣa (rājan+sūnu)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • sūnu – son
    noun (masculine)
Note: Agent of the passive 'kartavyam'.