वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-25, verse-10
पश्य लक्ष्मण यक्षिण्या भैरवं दारुणं वपुः ।
भिद्येरन्दर्शनादस्या भीरूणां हृदयानि च ॥१०॥
भिद्येरन्दर्शनादस्या भीरूणां हृदयानि च ॥१०॥
10. paśya lakṣmaṇa yakṣiṇyā bhairavaṃ dāruṇaṃ vapuḥ ,
bhidyerandarśanādasyā bhīrūṇāṃ hṛdayāni ca.
bhidyerandarśanādasyā bhīrūṇāṃ hṛdayāni ca.
10.
paśya lakṣmaṇa yakṣiṇyāḥ bhairavam dāruṇam vapuḥ
bhidyēran darśanāt asyāḥ bhīrūṇām hṛdayāni ca
bhidyēran darśanāt asyāḥ bhīrūṇām hṛdayāni ca
10.
lakṣmaṇa paśya bhairavam dāruṇam vapuḥ yakṣiṇyāḥ
ca bhīrūṇām hṛdayāni bhidyēran darśanāt asyāḥ
ca bhīrūṇām hṛdayāni bhidyēran darśanāt asyāḥ
10.
Look, Lakshmana, at the terrifying, dreadful form of this Yakshini! Indeed, the hearts of timid people would shatter simply from seeing her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पश्य (paśya) - see, behold, look
- लक्ष्मण (lakṣmaṇa) - O Lakshmana!
- यक्षिण्याः (yakṣiṇyāḥ) - of the Yakshini, belonging to the female nature spirit
- भैरवम् (bhairavam) - terrifying, dreadful, formidable
- दारुणम् (dāruṇam) - terrible, fierce, cruel, severe
- वपुः (vapuḥ) - body, form, figure, appearance
- भिद्येरन् (bhidyēran) - they might be split, they would break, they would be pierced
- दर्शनात् (darśanāt) - from the sight, by seeing
- अस्याः (asyāḥ) - of the Yakshini (of her, from her)
- भीरूणाम् (bhīrūṇām) - of the timid, of cowards
- हृदयानि (hṛdayāni) - hearts
- च (ca) - indeed (emphasizing the consequence) (and, also, indeed)
Words meanings and morphology
पश्य (paśya) - see, behold, look
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative, 2nd person singular, Active voice
From root √dṛś, present stem paśya-.
Root: dṛś (class 1)
लक्ष्मण (lakṣmaṇa) - O Lakshmana!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (Rama's younger brother)
यक्षिण्याः (yakṣiṇyāḥ) - of the Yakshini, belonging to the female nature spirit
(noun)
Genitive, feminine, singular of yakṣiṇī
yakṣiṇī - a female yaksha, a type of benevolent or malevolent nature spirit, often associated with trees and water
भैरवम् (bhairavam) - terrifying, dreadful, formidable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhairava
bhairava - terrifying, dreadful, formidable, frightful
Related to bhīru (fearful) or from root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
दारुणम् (dāruṇam) - terrible, fierce, cruel, severe
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - terrible, dreadful, fierce, cruel, harsh, severe
वपुः (vapuḥ) - body, form, figure, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure, shape, appearance
भिद्येरन् (bhidyēran) - they might be split, they would break, they would be pierced
(verb)
3rd person , plural, passive, optative (liṅ) of bhid
Optative, 3rd person plural, Passive voice
From root √bhid.
Root: bhid (class 7)
दर्शनात् (darśanāt) - from the sight, by seeing
(noun)
Ablative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, perception, view
From root √dṛś (to see), with suffix -ana.
Root: dṛś (class 1)
अस्याः (asyāḥ) - of the Yakshini (of her, from her)
(pronoun)
feminine, singular of idam
idam - this, she, her, it
भीरूणाम् (bhīrūṇām) - of the timid, of cowards
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhīru
bhīru - timid, fearful, cowardly
From root √bhī (to fear). Functions here as a noun meaning 'timid people'.
Root: bhī (class 3)
हृदयानि (hṛdayāni) - hearts
(noun)
Nominative, neuter, plural of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul
च (ca) - indeed (emphasizing the consequence) (and, also, indeed)
(indeclinable)