Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,90

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-90, verse-6

पुण्याहं वाचयित्वा तु आचार्यं वृणुयात् पुरा ।
धर्मज्ञं मन्त्रतत्त्वज्ञं शान्तिकर्मणि कोविदम् ॥६॥
6. puṇyāhaṃ vācayitvā tu ācāryaṃ vṛṇuyāt purā .
dharmajñaṃ mantratattvajñaṃ śāntikarmaṇi kovidam.
6. puṇyāham vācayitvā tu ācāryam vṛṇuyāt purā
dharmajñam mantratattvajñam śāntikarmaṇi kovidam
6. First, after proclaiming the auspicious day, one should select a preceptor (ācārya) who understands the natural law (dharma), knows the true essence of mantras, and is skilled in peace-making rituals.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुण्याहम् (puṇyāham) - auspicious day, a propitious rite
  • वाचयित्वा (vācayitvā) - having caused to be recited, having caused to be proclaimed
  • तु (tu) - but, indeed, however, emphasizing particle
  • आचार्यम् (ācāryam) - preceptor, teacher
  • वृणुयात् (vṛṇuyāt) - one should choose, one should select
  • पुरा (purā) - formerly, before, first
  • धर्मज्ञम् (dharmajñam) - one who knows natural law, expert in dharma
  • मन्त्रतत्त्वज्ञम् (mantratattvajñam) - one who knows the essence of mantras
  • शान्तिकर्मणि (śāntikarmaṇi) - in peace-making rites, in propitiatory rituals
  • कोविदम् (kovidam) - expert, skilled, proficient

Words meanings and morphology

पुण्याहम् (puṇyāham) - auspicious day, a propitious rite
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṇyāha
puṇyāha - auspicious day, a propitious rite
वाचयित्वा (vācayitvā) - having caused to be recited, having caused to be proclaimed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from causative stem vācayi- + suffix -tvā.
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however, emphasizing particle
(indeclinable)
आचार्यम् (ācāryam) - preceptor, teacher
(noun)
Accusative, masculine, singular of ācārya
ācārya - preceptor, teacher, master
वृणुयात् (vṛṇuyāt) - one should choose, one should select
(verb)
3rd person , singular, active, Optative (vidhiliṅ) of vṛṇuyāt
Optative Mood
Root: vṛ (class 9)
पुरा (purā) - formerly, before, first
(indeclinable)
धर्मज्ञम् (dharmajñam) - one who knows natural law, expert in dharma
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knowing dharma, righteous, wise
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
  • dharma – natural law, duty, righteousness, constitution
    noun (masculine)
  • jña – knower, understanding
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root jñā
    Root: jñā (class 9)
मन्त्रतत्त्वज्ञम् (mantratattvajñam) - one who knows the essence of mantras
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mantratattvajña
mantratattvajña - knowing the essence of mantras
Compound type : tatpuruṣa (mantra+tattva+jña)
  • mantra – sacred utterance, hymn, incantation
    noun (masculine)
  • tattva – truth, reality, essence, principle
    noun (neuter)
  • jña – knower, understanding
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root jñā
    Root: jñā (class 9)
शान्तिकर्मणि (śāntikarmaṇi) - in peace-making rites, in propitiatory rituals
(noun)
Locative, neuter, singular of śāntikarma
śāntikarma - a propitiatory rite, a ritual for peace
Compound type : tatpuruṣa (śānti+karma)
  • śānti – peace, tranquility, propitiation
    noun (feminine)
  • karma – action, ritual, deed
    noun (neuter)
कोविदम् (kovidam) - expert, skilled, proficient
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kovida
kovida - expert, skilled, proficient, wise