Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,90

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-90, verse-18

ततः स्विष्टकृतं हुत्वाभिषेकं च कारयेत् ।
ब्रह्मणान् भोजयेत् पश्चादेवं शान्तिमवाप्नुयात् ॥१८॥
18. tataḥ sviṣṭakṛtaṃ hutvābhiṣekaṃ ca kārayet .
brahmaṇān bhojayet paścādevaṃ śāntimavāpnuyāt.
18. tataḥ sviṣṭakṛtam hutvā abhiṣekam ca kārayet
brāhmaṇān bhojayet paścāt evam śāntim avāpnuyāt
18. Then, after offering the sviṣṭakṛt oblation, one should also perform an anointing ritual. Subsequently, one should feed the Brahmins. In this way, one will attain peace.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - thence, then, thereafter
  • स्विष्टकृतम् (sviṣṭakṛtam) - a specific concluding offering made to Agni, the fire god, for the good completion of the sacrifice (the sviṣṭakṛt (offering to Agni, the fire god) (accusative singular))
  • हुत्वा (hutvā) - having offered (into fire)
  • अभिषेकम् (abhiṣekam) - a ritual anointing or purificatory bath (anointing, bathing, consecration (accusative singular))
  • (ca) - and
  • कारयेत् (kārayet) - one should cause to be done, one should perform
  • ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins (accusative plural)
  • भोजयेत् (bhojayet) - one should feed, cause to eat
  • पश्चात् (paścāt) - afterwards, subsequently, behind
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • शान्तिम् (śāntim) - the desired state of peace or alleviation from troubles (peace, tranquility, cessation (accusative singular))
  • अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one should attain, obtain

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - thence, then, thereafter
(indeclinable)
स्विष्टकृतम् (sviṣṭakṛtam) - a specific concluding offering made to Agni, the fire god, for the good completion of the sacrifice (the sviṣṭakṛt (offering to Agni, the fire god) (accusative singular))
(noun)
Accusative, masculine, singular of sviṣṭakṛt
sviṣṭakṛt - one who makes a good offering, Agni sviṣṭakṛt
Compound type : upapada tatpuruṣa (su+iṣṭa+kṛt)
  • su – good, well
    indeclinable
  • iṣṭa – offered, sacrificed, worshipped
    past passive participle (neuter)
    Past Passive Participle
    from root yaj
    Root: yaj (class 1)
  • kṛt – making, doing, performing (agent noun)
    noun (masculine)
    agent noun from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
हुत्वा (hutvā) - having offered (into fire)
(indeclinable)
absolutive
Gerund from root hu
Root: hu (class 3)
अभिषेकम् (abhiṣekam) - a ritual anointing or purificatory bath (anointing, bathing, consecration (accusative singular))
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - sprinkling, anointing, bathing, consecration
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
(ca) - and
(indeclinable)
कारयेत् (kārayet) - one should cause to be done, one should perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of kṛ
causative optative
causative stem (kāray) + Parasmaipada, 3rd person singular, optative mood
Root: kṛ (class 8)
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins (accusative plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class
भोजयेत् (bhojayet) - one should feed, cause to eat
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhuj
causative optative
causative stem (bhojay) + Parasmaipada, 3rd person singular, optative mood
Root: bhuj (class 7)
पश्चात् (paścāt) - afterwards, subsequently, behind
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
शान्तिम् (śāntim) - the desired state of peace or alleviation from troubles (peace, tranquility, cessation (accusative singular))
(noun)
Accusative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, calm, cessation (śānti)
Root: śam (class 4)
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one should attain, obtain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of āp
optative
Parasmaipada, 3rd person singular, optative mood, with prefix ava
Prefix: ava
Root: āp (class 5)