महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-64, verse-14
अवध्यौ च यथा वीरौ संयुगेष्वपराजितौ ।
यथा च पाण्डवा राजन्नगम्या युधि कस्यचित् ॥१४॥
यथा च पाण्डवा राजन्नगम्या युधि कस्यचित् ॥१४॥
14. avadhyau ca yathā vīrau saṁyugeṣvaparājitau ,
yathā ca pāṇḍavā rājannagamyā yudhi kasyacit.
yathā ca pāṇḍavā rājannagamyā yudhi kasyacit.
14.
avadhyau ca yathā vīrau saṃyugeṣu aparājitau
yathā ca pāṇḍavā rājan agamyā yudhi kasyacit
yathā ca pāṇḍavā rājan agamyā yudhi kasyacit
14.
yathā vīrau avadhyau ca saṃyugeṣu aparājitau
ca yathā rājan pāṇḍavā yudhi kasyacit agamyā
ca yathā rājan pāṇḍavā yudhi kasyacit agamyā
14.
And just as these two heroes (Nara and Narayana) are not to be slain (avadhyau) and are unconquered in battles, so too, O King, the Pāṇḍavas are unconquerable in battle by anyone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवध्यौ (avadhyau) - not to be killed (avadhyau) (not to be killed, inviolable, indestructible)
- च (ca) - and, also
- यथा (yathā) - as, just as, like
- वीरौ (vīrau) - these two heroes (Nara and Narayana) (two heroes)
- संयुगेषु (saṁyugeṣu) - in battles, in conflicts
- अपराजितौ (aparājitau) - unconquered, undefeated
- यथा (yathā) - as, just as, like
- च (ca) - and, also
- पाण्डवा (pāṇḍavā) - the Pandavas
- राजन् (rājan) - O King
- अगम्या (agamyā) - unconquerable (unconquerable, unapproachable, inaccessible)
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- कस्यचित् (kasyacit) - by anyone (of anyone, by anyone)
Words meanings and morphology
अवध्यौ (avadhyau) - not to be killed (avadhyau) (not to be killed, inviolable, indestructible)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of avadhya
avadhya - not to be killed, inviolable, indestructible
Gerundive (Potential Passive Participle)
Negated 'vadhya' (from root 'han'/'vadh' 'to strike/kill', with suffix '-ya').
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vadhya)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - vadhya – to be killed, vulnerable
adjective (masculine)
Gerundive
From root 'han' (vadh) with -ya suffix.
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'vīrau'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
वीरौ (vīrau) - these two heroes (Nara and Narayana) (two heroes)
(noun)
Nominative, masculine, dual of vīra
vīra - hero, brave man
संयुगेषु (saṁyugeṣu) - in battles, in conflicts
(noun)
Locative, masculine, plural of saṃyuga
saṁyuga - battle, war, conflict
Root: yuj (class 7)
अपराजितौ (aparājitau) - unconquered, undefeated
(adjective)
Nominative, masculine, dual of aparājita
aparājita - unconquered, undefeated, invincible
Past Passive Participle (negated)
Negated 'parājita' (from 'parā-ji', 'to conquer, defeat').
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+parājita)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - parājita – conquered, defeated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'ji' with prefix 'parā'.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Agrees with 'vīrau'.
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पाण्डवा (pāṇḍavā) - the Pandavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, specifically the five Pandava brothers
Patronymic from Pāṇḍu.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
अगम्या (agamyā) - unconquerable (unconquerable, unapproachable, inaccessible)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of agamya
agamya - not to be approached, inaccessible, invincible, unconquerable
Gerundive (Potential Passive Participle) (negated)
Negated 'gamya' (from root 'gam' 'to go', with suffix '-ya').
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+gamya)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - gamya – to be gone to, accessible, conquerable
adjective (masculine)
Gerundive
From root 'gam' with -ya suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'pāṇḍavā'.
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
From root 'yudh' (to fight).
Root: yudh (class 4)
कस्यचित् (kasyacit) - by anyone (of anyone, by anyone)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kimcid
kimcid - anyone, someone
From 'kim' (interrogative pronoun) + 'cid' (particle).