महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-51, verse-6
सर्वे ह्यस्त्रविदः शूराः सर्वे प्राप्ता महद्यशः ।
अपि सर्वामरैश्वर्यं त्यजेयुर्न पुनर्जयम् ।
वधे नूनं भवेच्छान्तिस्तयोर्वा फल्गुनस्य वा ॥६॥
अपि सर्वामरैश्वर्यं त्यजेयुर्न पुनर्जयम् ।
वधे नूनं भवेच्छान्तिस्तयोर्वा फल्गुनस्य वा ॥६॥
6. sarve hyastravidaḥ śūrāḥ sarve prāptā mahadyaśaḥ ,
api sarvāmaraiśvaryaṁ tyajeyurna punarjayam ,
vadhe nūnaṁ bhavecchāntistayorvā phalgunasya vā.
api sarvāmaraiśvaryaṁ tyajeyurna punarjayam ,
vadhe nūnaṁ bhavecchāntistayorvā phalgunasya vā.
6.
sarve hi astravidaḥ śūrāḥ sarve prāptā
mahat yaśaḥ api sarvāmaraaiśvaryam
tyajeyuḥ na punaḥ jayam vadhe nūnam
bhavet śāntiḥ tayoḥ vā phalgunasya vā
mahat yaśaḥ api sarvāmaraaiśvaryam
tyajeyuḥ na punaḥ jayam vadhe nūnam
bhavet śāntiḥ tayoḥ vā phalgunasya vā
6.
Indeed, all of them are experts in weapons and courageous warriors; all have achieved great renown. They would even forsake the dominion of all the gods, but never their victory. Therefore, peace (śānti) would surely come only with the death of either [Drona and Karna] or of Arjuna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वे (sarve) - all the prominent warriors being discussed (Drona, Karna, Arjuna) (all, everyone)
- हि (hi) - indeed, for, because
- अस्त्रविदः (astravidaḥ) - knowers of weapons/missiles, experts in archery
- शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave men, warriors
- सर्वे (sarve) - all the prominent warriors being discussed (Drona, Karna, Arjuna) (all, everyone)
- प्राप्ता (prāptā) - have attained (attained, reached, obtained)
- महत् (mahat) - great, large, mighty
- यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
- अपि (api) - emphasizing that even the sovereignty of gods would be given up (also, even, moreover)
- सर्वामरऐश्वर्यम् (sarvāmaraaiśvaryam) - sovereignty of all gods
- त्यजेयुः (tyajeyuḥ) - they would abandon, they should abandon
- न (na) - not, no
- पुनः (punaḥ) - but, however (emphasizing the contrast) (again, but, on the other hand)
- जयम् (jayam) - victory, conquest
- वधे (vadhe) - through their death (in killing, in death, by slaying)
- नूनम् (nūnam) - indeed, certainly, surely
- भवेत् (bhavet) - it would be, may it be, should be
- शान्तिः (śāntiḥ) - the cessation of conflict, peace (śānti) (peace, tranquility, cessation)
- तयोः (tayoḥ) - of Drona and Karna (of the two (masc/neut), to the two)
- वा (vā) - or, either
- फल्गुनस्य (phalgunasya) - of Arjuna, referring to the Pandava hero (of Arjuna, of Phalguna)
- वा (vā) - or, either
Words meanings and morphology
सर्वे (sarve) - all the prominent warriors being discussed (Drona, Karna, Arjuna) (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अस्त्रविदः (astravidaḥ) - knowers of weapons/missiles, experts in archery
(noun)
Nominative, masculine, plural of astravid
astravid - knower of missiles, expert in weapons
Tatpuruṣa compound: astra (weapon/missile) + vid (knower).
Compound type : tatpuruṣa (astra+vid)
- astra – missile, weapon
noun (neuter)
Root: as (class 4) - vid – knower, learned person, expert
noun (masculine)
From root vid (to know).
Root: vid (class 2)
शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave men, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, warrior, brave, valiant
सर्वे (sarve) - all the prominent warriors being discussed (Drona, Karna, Arjuna) (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
प्राप्ता (prāptā) - have attained (attained, reached, obtained)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāpta
prāpta - attained, obtained, reached, acquired
Past Passive Participle
From pra-āp (to obtain, reach).
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Used here as a predicate adjective with an implied 'are'.
महत् (mahat) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Modified 'yaśaḥ'.
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, renown, splendor
अपि (api) - emphasizing that even the sovereignty of gods would be given up (also, even, moreover)
(indeclinable)
सर्वामरऐश्वर्यम् (sarvāmaraaiśvaryam) - sovereignty of all gods
(noun)
Accusative, neuter, singular of sarvāmaraaiśvarya
sarvāmaraaiśvarya - sovereignty/dominion over all gods
Genitive Tatpuruṣa compound: sarva-amara (all gods) + aiśvarya (sovereignty).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarvāmara+aiśvarya)
- sarvāmara – all gods
noun (masculine)
Karma-dhāraya compound: sarva (all) + amara (god). - aiśvarya – sovereignty, dominion, power, wealth
noun (neuter)
Derived from īśvara (lord, master).
त्यजेयुः (tyajeyuḥ) - they would abandon, they should abandon
(verb)
3rd person , plural, active, potential/optative (vidhi-liṅ) of tyaj
Potential Mood, 3rd plural
Root: tyaj (to abandon). Lat: Vidhi-liṅ (potential/optative mood), 3rd person plural, parasmaipada.
Root: tyaj (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - but, however (emphasizing the contrast) (again, but, on the other hand)
(indeclinable)
जयम् (jayam) - victory, conquest
(noun)
Accusative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph, conquest, winning
From root ji (to conquer).
Root: ji (class 1)
वधे (vadhe) - through their death (in killing, in death, by slaying)
(noun)
Locative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaying, striking, death
From root vadh (to kill).
Root: vadh (class 1)
नूनम् (nūnam) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - it would be, may it be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, potential/optative (vidhi-liṅ) of bhū
Potential Mood, 3rd singular
Root: bhū (to be). Lat: Vidhi-liṅ (potential/optative mood), 3rd person singular, parasmaipada.
Root: bhū (class 1)
शान्तिः (śāntiḥ) - the cessation of conflict, peace (śānti) (peace, tranquility, cessation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, quiet, cessation, alleviation (śānti)
From root śam (to be calm, cease).
Root: śam (class 4)
तयोः (tayoḥ) - of Drona and Karna (of the two (masc/neut), to the two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
फल्गुनस्य (phalgunasya) - of Arjuna, referring to the Pandava hero (of Arjuna, of Phalguna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (proper name); born in Phalguna month
वा (vā) - or, either
(indeclinable)