महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-5, verse-4
ते विवाहार्थमानीता वयं सर्वे यथा भवान् ।
कृते विवाहे मुदिता गमिष्यामो गृहान्प्रति ॥४॥
कृते विवाहे मुदिता गमिष्यामो गृहान्प्रति ॥४॥
4. te vivāhārthamānītā vayaṁ sarve yathā bhavān ,
kṛte vivāhe muditā gamiṣyāmo gṛhānprati.
kṛte vivāhe muditā gamiṣyāmo gṛhānprati.
4.
te vivāhārtham ānītāḥ vayam sarve yathā bhavān
kṛte vivāhe muditāḥ gamiṣyāmaḥ gṛhān prati
kṛte vivāhe muditāḥ gamiṣyāmaḥ gṛhān prati
4.
They were brought here for the marriage, and all of us, like you, will happily return to our respective homes once the wedding is completed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they (the Pandavas) (they)
- विवाहार्थम् (vivāhārtham) - for the sake of marriage, for marriage
- आनीताः (ānītāḥ) - brought, led here
- वयम् (vayam) - we
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- यथा (yathā) - just as, like
- भवान् (bhavān) - you (referring to Drupada, the addressee) (you (respectful))
- कृते (kṛte) - when performed, when done
- विवाहे (vivāhe) - in the marriage, when the marriage
- मुदिताः (muditāḥ) - joyful, happy
- गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we shall go
- गृहान् (gṛhān) - homes, houses
- प्रति (prati) - towards, to
Words meanings and morphology
ते (te) - they (the Pandavas) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Pandavas.
विवाहार्थम् (vivāhārtham) - for the sake of marriage, for marriage
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (vivāha+artha)
- vivāha – marriage, wedding
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: vah (class 1) - artha – purpose, sake
noun (masculine)
Note: Adverbial use.
आनीताः (ānītāḥ) - brought, led here
(adjective (participle))
Note: Agrees with te.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of gamiṣyāmaḥ.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with vayam.
यथा (yathā) - just as, like
(indeclinable)
भवान् (bhavān) - you (referring to Drupada, the addressee) (you (respectful))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful), sir
Note: Refers to the person Kṛṣṇa is addressing, likely Drupada.
कृते (kṛte) - when performed, when done
(adjective (participle))
Note: Part of locative absolute (kṛte vivāhe).
विवाहे (vivāhe) - in the marriage, when the marriage
(noun)
Locative, masculine, singular of vivāha
vivāha - marriage, wedding
Note: Part of locative absolute (kṛte vivāhe).
मुदिताः (muditāḥ) - joyful, happy
(adjective (participle))
Note: Agrees with vayam (masculine plural here if the speaker and other male guests are predominant).
गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we shall go
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of gam
Root: gam (class 1)
गृहान् (gṛhān) - homes, houses
(noun)
Accusative, masculine, plural of gṛha
gṛha - house, home
Note: Object of motion with prati.
प्रति (prati) - towards, to
(indeclinable)
Note: Governs the accusative (gṛhān).