महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-5, verse-2
एतच्च पूर्वकार्यं नः सुनीतमभिकाङ्क्षताम् ।
अन्यथा ह्याचरन्कर्म पुरुषः स्यात्सुबालिशः ॥२॥
अन्यथा ह्याचरन्कर्म पुरुषः स्यात्सुबालिशः ॥२॥
2. etacca pūrvakāryaṁ naḥ sunītamabhikāṅkṣatām ,
anyathā hyācarankarma puruṣaḥ syātsubāliśaḥ.
anyathā hyācarankarma puruṣaḥ syātsubāliśaḥ.
2.
etat ca pūrvakāryam naḥ sunītam abhīkāṅkṣatām
anyathā hi ācaran karma puruṣaḥ syāt subāliśaḥ
anyathā hi ācaran karma puruṣaḥ syāt subāliśaḥ
2.
Moreover, this is our proper course of action for those who desire good policy. Indeed, a person (puruṣa) who acts otherwise would be exceedingly foolish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this
- च (ca) - and, moreover
- पूर्वकार्यम् (pūrvakāryam) - primary duty, prior action, proper course of action
- नः (naḥ) - our, to us
- सुनीतम् (sunītam) - good policy, good conduct
- अभीकाङ्क्षताम् (abhīkāṅkṣatām) - for those who desire/wish
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently
- हि (hi) - indeed, for
- आचरन् (ācaran) - acting, performing
- कर्म (karma) - action (karma)
- पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a man (puruṣa)
- स्यात् (syāt) - would be, might be
- सुबालिशः (subāliśaḥ) - very foolish, exceedingly childish
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this
Note: Refers to the proposed course of action/statement.
च (ca) - and, moreover
(indeclinable)
पूर्वकार्यम् (pūrvakāryam) - primary duty, prior action, proper course of action
(noun)
Nominative, neuter, singular of pūrvakārya
pūrvakārya - former action, primary duty
Compound type : tatpuruṣa (pūrva+kārya)
- pūrva – former, prior
adjective (neuter) - kārya – to be done, duty, action
noun (neuter)
Gerundive
from kṛ
Root: kṛ (class 8)
नः (naḥ) - our, to us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Enclitic form of asmākam
सुनीतम् (sunītam) - good policy, good conduct
(noun)
Accusative, neuter, singular of sunīta
sunīta - good policy, good conduct, well-conducted
Compound type : karmadhāraya (su+nīta)
- su – good, well
indeclinable - nīta – led, conducted, policy
noun (neuter)
Past Passive Participle
from nī
Root: nī (class 1)
Note: Object of abhīkāṅkṣatām.
अभीकाङ्क्षताम् (abhīkāṅkṣatām) - for those who desire/wish
(adjective (participle))
Note: Refers to "us" (implied, the speaker and his party/Drupada's party).
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
आचरन् (ācaran) - acting, performing
(adjective (participle))
Note: Refers to puruṣaḥ.
कर्म (karma) - action (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work (karma)
Note: Object of ācaran.
पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a man (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, spirit (puruṣa)
Note: Subject of syāt.
स्यात् (syāt) - would be, might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Expresses potential or condition.
सुबालिशः (subāliśaḥ) - very foolish, exceedingly childish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of subāliśa
subāliśa - very foolish, very childish
Compound type : karmadhāraya (su+bāliśa)
- su – very, greatly
indeclinable - bāliśa – childish, foolish
adjective (masculine)
Note: Agrees with puruṣaḥ.