Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-44, verse-19

सनत्सुजात उवाच ।
नाभाति शुक्लमिव लोहितमिव अथो कृष्णमायसमर्कवर्णम् ।
न पृथिव्यां तिष्ठति नान्तरिक्षे नैतत्समुद्रे सलिलं बिभर्ति ॥१९॥
19. sanatsujāta uvāca ,
nābhāti śuklamiva lohitamiva; atho kṛṣṇamāyasamarkavarṇam ,
na pṛthivyāṁ tiṣṭhati nāntarikṣe; naitatsamudre salilaṁ bibharti.
19. sanatsujāta uvāca na ābhāti śuklam
iva lohitam iva atho kṛṣṇamāyasamarkavarṇam
na pṛthivyām tiṣṭhati na
antarikṣe na etat samudre salilam bibharti
19. Sanatsujāta said: It does not appear white, nor red, nor black, nor like iron, nor fiery like the sun. It does not reside on earth, nor in the atmosphere, nor does it contain water in the ocean.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सनत्सुजात (sanatsujāta) - The sage Sanatsujāta (Sanatsujāta (name of a sage))
  • उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
  • (na) - not (not, no)
  • आभाति (ābhāti) - it appears (it shines, appears, becomes visible)
  • शुक्लम् (śuklam) - white (color) (white, bright, pure)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • लोहितम् (lohitam) - red (color) (red, reddish)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • अथो (atho) - or (and then, also, moreover, or)
  • कृष्णमायसमर्कवर्णम् (kṛṣṇamāyasamarkavarṇam) - black, iron-like, or sun-colored (black, iron-like, and sun-colored)
  • (na) - not (not, no)
  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth (on the earth, in the world)
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - it resides/exists (he/she/it stands, stays, exists)
  • (na) - nor (not, no)
  • अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the atmosphere (in the atmosphere, in space, in the sky)
  • (na) - nor (not, no)
  • एतत् (etat) - this (referring to the Brahman) (this, this one)
  • समुद्रे (samudre) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
  • सलिलम् (salilam) - water (water, liquid)
  • बिभर्ति (bibharti) - it holds/contains (he/she/it bears, carries, holds, supports)

Words meanings and morphology

सनत्सुजात (sanatsujāta) - The sage Sanatsujāta (Sanatsujāta (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sanatsujāta
sanatsujāta - Sanatsujāta (name of a sage, 'ever-well-born')
Compound type : tatpurusha (sanat+sujāta)
  • sanat – always, eternally
    indeclinable
  • sujāta – well-born, noble, good, handsome
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From prefix su- and root √jan (to be born)
    Prefix: su
    Root: jan (class 4)
उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √vac
Root: vac (class 2)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Forms sandhi with 'ābhāti' as 'nābhāti' in `roman_words_separated`.
आभाति (ābhāti) - it appears (it shines, appears, becomes visible)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of ā-√bhā
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
शुक्लम् (śuklam) - white (color) (white, bright, pure)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śukla
śukla - white, bright, pure
Note: Used substantively here, 'the white (color)'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
लोहितम् (lohitam) - red (color) (red, reddish)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of lohita
lohita - red, reddish, copper-colored
Note: Used substantively here, 'the red (color)'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
अथो (atho) - or (and then, also, moreover, or)
(indeclinable)
कृष्णमायसमर्कवर्णम् (kṛṣṇamāyasamarkavarṇam) - black, iron-like, or sun-colored (black, iron-like, and sun-colored)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛṣṇamāyasamarkavarṇa
kṛṣṇamāyasamarkavarṇa - black, iron-like, sun-colored (compound of colors)
Compound type : dvandva (kṛṣṇa+āyasa+arkavarṇa)
  • kṛṣṇa – black, dark, dark-blue
    adjective (neuter)
  • āyasa – made of iron, iron-like, dark
    adjective (neuter)
  • arkavarṇa – sun-colored, fiery red/orange
    adjective (neuter)
Note: Agrees with `tat` (implied `rūpam`).
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth (on the earth, in the world)
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
तिष्ठति (tiṣṭhati) - it resides/exists (he/she/it stands, stays, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of √sthā
Root: sthā (class 1)
(na) - nor (not, no)
(indeclinable)
Note: Forms sandhi with 'antarikṣe' as 'nāntarikṣe' in `roman_words_separated`.
अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the atmosphere (in the atmosphere, in space, in the sky)
(noun)
Locative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - atmosphere, sky, space, intermediate region
(na) - nor (not, no)
(indeclinable)
Note: Forms sandhi with 'etat' as 'naitat' in `roman_words_separated`.
एतत् (etat) - this (referring to the Brahman) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Used as the subject of the sentence (it).
समुद्रे (samudre) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
(noun)
Locative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
सलिलम् (salilam) - water (water, liquid)
(noun)
Accusative, neuter, singular of salila
salila - water, liquid
Note: Object of `bibharti`.
बिभर्ति (bibharti) - it holds/contains (he/she/it bears, carries, holds, supports)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of √bhṛ
Root: bhṛ (class 3)