Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-44, verse-1

धृतराष्ट्र उवाच ।
सनत्सुजात यदिमां परार्थां ब्राह्मीं वाचं प्रवदसि विश्वरूपाम् ।
परां हि कामेषु सुदुर्लभां कथां तद्ब्रूहि मे वाक्यमेतत्कुमार ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
sanatsujāta yadimāṁ parārthāṁ; brāhmīṁ vācaṁ pravadasi viśvarūpām ,
parāṁ hi kāmeṣu sudurlabhāṁ kathāṁ; tadbrūhi me vākyametatkumāra.
1. dhṛtarāṣṭra uvāca sanatsujāta yadi imām
parārthām brāhmīm vācam pravadasi
viśvarūpām parām hi kāmeṣu sudurlabhām
kathām tat brūhi me vākyam etat kumāra
1. Dhṛtarāṣṭra said: 'O Sanatsujāta, if you are speaking this supreme, all-encompassing divine (brāhmī) speech (vāc) that pertains to the ultimate reality, a discourse truly difficult to obtain among human desires (kāma), then please explain this statement to me, O Youth.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृतराष्ट्र (dhṛtarāṣṭra) - Dhṛtarāṣṭra
  • उवाच (uvāca) - Said, spoke.
  • सनत्सुजात (sanatsujāta) - Sanatsujāta
  • यदि (yadi) - If.
  • इमाम् (imām) - This (feminine).
  • परार्थाम् (parārthām) - Pertaining to the ultimate reality or highest purpose.
  • ब्राह्मीम् (brāhmīm) - Divine, relating to Brahman.
  • वाचम् (vācam) - Speech, word, voice.
  • प्रवदसि (pravadasi) - You speak, you declare.
  • विश्वरूपाम् (viśvarūpām) - All-pervading, having all forms.
  • पराम् (parām) - Supreme, ultimate, highest (feminine).
  • हि (hi) - Indeed, surely, for.
  • कामेषु (kāmeṣu) - Among desires, concerning desires.
  • सुदुर्लभाम् (sudurlabhām) - Very difficult to obtain (feminine).
  • कथाम् (kathām) - Story, discourse, narrative.
  • तत् (tat) - Then, therefore, that.
  • ब्रूहि (brūhi) - Speak, tell.
  • मे (me) - To me, my.
  • वाक्यम् (vākyam) - Statement, sentence.
  • एतत् (etat) - This (neuter).
  • कुमार (kumāra) - O Youth, O Boy.

Words meanings and morphology

धृतराष्ट्र (dhṛtarāṣṭra) - Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Name of the king of Hastinapura, father of the Kauravas.
Compound of dhṛta (held) and rāṣṭra (kingdom).
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – Held, supported, borne.
    participle
    Past Passive Participle
    From root dhṛ (to hold) + kta suffix.
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – Kingdom, realm, country.
    noun (neuter)
उवाच (uvāca) - Said, spoke.
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
सनत्सुजात (sanatsujāta) - Sanatsujāta
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sanatsujāta
sanatsujāta - Name of a sage, a mind-born son of Brahmā, a spiritual teacher.
यदि (yadi) - If.
(indeclinable)
इमाम् (imām) - This (feminine).
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - This, this one.
परार्थाम् (parārthām) - Pertaining to the ultimate reality or highest purpose.
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parārtha
parārtha - Highest good, ultimate reality, supreme object.
Compound type : tatpuruṣa (para+artha)
  • para – Supreme, ultimate, highest, other.
    adjective
  • artha – Aim, purpose, meaning, wealth, object.
    noun (masculine)
ब्राह्मीम् (brāhmīm) - Divine, relating to Brahman.
(adjective)
Accusative, feminine, singular of brāhmī
brāhmī - Relating to Brahman, divine, sacred.
Feminine form of brāhma (derived from brahman).
वाचम् (vācam) - Speech, word, voice.
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - Speech, word, voice, language.
प्रवदसि (pravadasi) - You speak, you declare.
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of pra-vad
Prefix: pra
Root: vad (class 1)
विश्वरूपाम् (viśvarūpām) - All-pervading, having all forms.
(adjective)
Accusative, feminine, singular of viśvarūpa
viśvarūpa - Having all forms, all-pervading, universal.
Compound type : bahuvrīhi (viśva+rūpa)
  • viśva – All, every, universal.
    adjective
  • rūpa – Form, shape, appearance.
    noun (neuter)
पराम् (parām) - Supreme, ultimate, highest (feminine).
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - Supreme, ultimate, highest, other.
हि (hi) - Indeed, surely, for.
(indeclinable)
कामेषु (kāmeṣu) - Among desires, concerning desires.
(noun)
Locative, masculine, plural of kāma
kāma - Desire, wish, longing, sensual pleasure.
सुदुर्लभाम् (sudurlabhām) - Very difficult to obtain (feminine).
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sudurlabha
sudurlabha - Very difficult to obtain, very rare.
Derived from su (very, good) + dur (difficult) + labh (to obtain).
Compound type : prādi-samāsa (su+dur+labha)
  • su – Good, well, very, easily.
    indeclinable
  • dur – Bad, difficult, ill, hard to.
    indeclinable
  • labha – Attainable, gain, obtaining.
    adjective (masculine)
    From root labh (to obtain) + a suffix.
    Root: labh (class 1)
कथाम् (kathām) - Story, discourse, narrative.
(noun)
Accusative, feminine, singular of kathā
kathā - Story, tale, narrative, discourse.
तत् (tat) - Then, therefore, that.
(indeclinable)
ब्रूहि (brūhi) - Speak, tell.
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Root: brū (class 2)
मे (me) - To me, my.
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me.
वाक्यम् (vākyam) - Statement, sentence.
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - Statement, sentence, speech.
एतत् (etat) - This (neuter).
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - This, this one.
कुमार (kumāra) - O Youth, O Boy.
(noun)
Vocative, masculine, singular of kumāra
kumāra - Youth, boy, son, prince.