महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-148, verse-19
न ते राज्यं प्रयच्छन्ति विना युद्धेन पाण्डव ।
विनाशहेतवः सर्वे प्रत्युपस्थितमृत्यवः ॥१९॥
विनाशहेतवः सर्वे प्रत्युपस्थितमृत्यवः ॥१९॥
19. na te rājyaṁ prayacchanti vinā yuddhena pāṇḍava ,
vināśahetavaḥ sarve pratyupasthitamṛtyavaḥ.
vināśahetavaḥ sarve pratyupasthitamṛtyavaḥ.
19.
na te rājyam prayacchanti vinā yuddhena pāṇḍava
| vināśahetavaḥ sarve pratyupasthitamṛtyavaḥ
| vināśahetavaḥ sarve pratyupasthitamṛtyavaḥ
19.
pāṇḍava te vinā yuddhena rājyam na prayacchanti
sarve vināśahetavaḥ pratyupasthitamṛtyavaḥ
sarve vināśahetavaḥ pratyupasthitamṛtyavaḥ
19.
O Pāṇḍava, they will not grant you the kingdom without a battle. All of them are agents of destruction, with death (mṛtyu) facing them directly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- ते (te) - the Kauravas (they, them, those)
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, reign
- प्रयच्छन्ति (prayacchanti) - they give, they grant
- विना (vinā) - without, except for
- युद्धेन (yuddhena) - by battle, by war
- पाण्डव (pāṇḍava) - O Yudhiṣṭhira (O son of Pāṇḍu, O Pāṇḍava)
- विनाशहेतवः (vināśahetavaḥ) - causes of destruction, agents of ruin
- सर्वे (sarve) - all of the Kauravas (all, everyone)
- प्रत्युपस्थितमृत्यवः (pratyupasthitamṛtyavaḥ) - having death imminent, having death present before them
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
ते (te) - the Kauravas (they, them, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, reign
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, reign, sovereignty
From rājan (king)
प्रयच्छन्ति (prayacchanti) - they give, they grant
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yam
Present active third person plural
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
युद्धेन (yuddhena) - by battle, by war
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Past Passive Participle
From root yudh
Root: yudh (class 4)
पाण्डव (pāṇḍava) - O Yudhiṣṭhira (O son of Pāṇḍu, O Pāṇḍava)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
विनाशहेतवः (vināśahetavaḥ) - causes of destruction, agents of ruin
(noun)
Nominative, masculine, plural of vināśahetu
vināśahetu - cause of destruction
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (vināśa+hetu)
- vināśa – destruction, ruin
noun (masculine)
From vi-naś
Prefix: vi
Root: naś (class 4) - hetu – cause, reason, motive
noun (masculine)
Root: hi (class 5)
सर्वे (sarve) - all of the Kauravas (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
प्रत्युपस्थितमृत्यवः (pratyupasthitamṛtyavaḥ) - having death imminent, having death present before them
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pratyupasthitamṛtyu
pratyupasthitamṛtyu - one whose death is near
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (prati+upa+sthita+mṛtyu)
- prati – towards, against, in front of
indeclinable - upa – near, towards
indeclinable - sthita – standing, situated, present
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root sthā
Root: sthā (class 1) - mṛtyu – death
noun (masculine)
From root mṛ
Root: mṛ (class 6)