Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,148

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-148, verse-15

प्रयच्छन्तु च ते राज्यमनीशास्ते भवन्तु च ।
यथाह राजा गाङ्गेयो विदुरश्च तथास्तु तत् ॥१५॥
15. prayacchantu ca te rājyamanīśāste bhavantu ca ,
yathāha rājā gāṅgeyo viduraśca tathāstu tat.
15. prayacchantu ca te rājyam anīśāḥ te bhavantu ca
yathā āha rājā gāṅgeyaḥ viduraḥ ca tathā astu tat
15. te rājyam prayacchantu ca te anīśāḥ bhavantu ca
yathā rājā gāṅgeyaḥ ca viduraḥ āha tat tathā astu
15. Let them grant you the kingdom, and let them remain without power. Let it be as King Gāṅgeya (Bhīṣma) and Vidura have said.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रयच्छन्तु (prayacchantu) - let them give, let them offer
  • (ca) - and, also
  • ते (te) - to you, for you
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
  • अनीशाः (anīśāḥ) - powerless, without a lord, without dominion
  • ते (te) - they
  • भवन्तु (bhavantu) - let them be, may they become
  • (ca) - and, also
  • यथा (yathā) - as, just as, according to
  • आह (āha) - he said, it was said
  • राजा (rājā) - king, sovereign
  • गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - Bhishma, son of Gaṅgā (Bhishma (son of Gaṅgā))
  • विदुरः (viduraḥ) - Vidura (half-brother of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu, known for wisdom) (Vidura)
  • (ca) - and, also
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • अस्तु (astu) - let it be, may it happen
  • तत् (tat) - that

Words meanings and morphology

प्रयच्छन्तु (prayacchantu) - let them give, let them offer
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of pra-yam
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, reign
अनीशाः (anīśāḥ) - powerless, without a lord, without dominion
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anīśa
anīśa - powerless, helpless, without a lord
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+īśa)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • īśa – lord, master, powerful
    noun (masculine)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
भवन्तु (bhavantu) - let them be, may they become
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
आह (āha) - he said, it was said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of brū
Root: brū (class 2)
राजा (rājā) - king, sovereign
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - Bhishma, son of Gaṅgā (Bhishma (son of Gaṅgā))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gāṅgeya
gāṅgeya - son of Gaṅgā, Bhishma
विदुरः (viduraḥ) - Vidura (half-brother of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu, known for wisdom) (Vidura)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - wise, learned; name of a character in the Mahabharata
(ca) - and, also
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it happen
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it