महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-120, verse-2
दिव्यमाल्याम्बरधरो दिव्याभरणभूषितः ।
दिव्यगन्धगुणोपेतो न पृथ्वीमस्पृशत्पदा ॥२॥
दिव्यगन्धगुणोपेतो न पृथ्वीमस्पृशत्पदा ॥२॥
2. divyamālyāmbaradharo divyābharaṇabhūṣitaḥ ,
divyagandhaguṇopeto na pṛthvīmaspṛśatpadā.
divyagandhaguṇopeto na pṛthvīmaspṛśatpadā.
2.
divya_mālya_ambara_dharaḥ divya_ābharaṇa_bhūṣitaḥ
divya_gandha_guṇa_upetaḥ na pṛthvīm aspṛśat padā
divya_gandha_guṇa_upetaḥ na pṛthvīm aspṛśat padā
2.
Wearing divine garlands and garments, adorned with divine ornaments, and endowed with divine fragrances and qualities, he did not touch the earth with his feet.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिव्य_माल्य_अम्बर_धरः (divya_mālya_ambara_dharaḥ) - wearing divine garlands and garments (wearing divine garlands and clothes)
- दिव्य_आभरण_भूषितः (divya_ābharaṇa_bhūṣitaḥ) - adorned with divine ornaments
- दिव्य_गन्ध_गुण_उपेतः (divya_gandha_guṇa_upetaḥ) - endowed with divine fragrances and qualities
- न (na) - not (not, no)
- पृथ्वीम् (pṛthvīm) - the earth
- अस्पृशत् (aspṛśat) - touched
- पदा (padā) - with his feet (with foot, by foot)
Words meanings and morphology
दिव्य_माल्य_अम्बर_धरः (divya_mālya_ambara_dharaḥ) - wearing divine garlands and garments (wearing divine garlands and clothes)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divyamālyāmbaradhara
divyamālyāmbaradhara - wearing divine garlands and garments
Compound of divya (divine), mālya (garland), ambara (garment), and dhara (bearer)
Compound type : Bahuvrīhi (divya+mālya+ambara+dhara)
- divya – divine, celestial
adjective (masculine) - mālya – garland, wreath
noun (neuter) - ambara – garment, cloth, sky
noun (neuter) - dhara – bearing, wearing, holding
adjective (masculine)
Agent noun from √dhṛ
Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies Yayāti (implied subject).
दिव्य_आभरण_भूषितः (divya_ābharaṇa_bhūṣitaḥ) - adorned with divine ornaments
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divyābharaṇabhūṣita
divyābharaṇabhūṣita - adorned with divine ornaments
Compound of divya (divine), ābharaṇa (ornament), and bhūṣita (adorned)
Compound type : Bahuvrīhi (divya+ābharaṇa+bhūṣita)
- divya – divine, celestial
adjective (masculine) - ābharaṇa – ornament, decoration
noun (neuter)
Derived from √bhṛ with prefix ā-
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 1) - bhūṣita – adorned, decorated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Qualifies Yayāti (implied subject).
दिव्य_गन्ध_गुण_उपेतः (divya_gandha_guṇa_upetaḥ) - endowed with divine fragrances and qualities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divyagandhaguṇopeta
divyagandhaguṇopeta - endowed with divine fragrances and qualities
Compound of divya (divine), gandha (fragrance), guṇa (quality), and upeta (endowed)
Compound type : Bahuvrīhi (divya+gandha+guṇa+upeta)
- divya – divine, celestial
adjective (masculine) - gandha – fragrance, smell
noun (masculine) - guṇa – quality, attribute, virtue
noun (masculine) - upeta – endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √i (to go) with prefix upa-
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Qualifies Yayāti (implied subject).
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'aspṛśat'.
पृथ्वीम् (pṛthvīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthvī
pṛthvī - earth, ground
Note: Object of the verb 'aspṛśat'.
अस्पृशत् (aspṛśat) - touched
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of spṛś
Imperfect active third person singular
Aorist-like imperfect form with augment 'a'
Root: spṛś (class 6)
Note: The augment 'a' implies past tense.
पदा (padā) - with his feet (with foot, by foot)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pad
pad - foot, step
Note: Instrument of touching. Can be interpreted as 'with his foot/feet' for natural English flow.