Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-120, verse-1

नारद उवाच ।
प्रत्यभिज्ञातमात्रोऽथ सद्भिस्तैर्नरपुंगवः ।
ययातिर्दिव्यसंस्थानो बभूव विगतज्वरः ॥१॥
1. nārada uvāca ,
pratyabhijñātamātro'tha sadbhistairnarapuṁgavaḥ ,
yayātirdivyasaṁsthāno babhūva vigatajvaraḥ.
1. nāradaḥ uvāca pratya_abhijñāta_mātraḥ atha sadbhiḥ taiḥ
nara_puṅgavaḥ yayātiḥ divya_saṃsthānaḥ babhūva vigata_jvaraḥ
1. Nārada said: Then, as soon as he was recognized by those virtuous people, Yajāti, that best among men, assumed a divine form and became free from anguish.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नारदः (nāradaḥ) - Sage Nārada (Nārada (a divine sage))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • प्रत्य_अभिज्ञात_मात्रः (pratya_abhijñāta_mātraḥ) - as soon as he was recognized (merely recognized, as soon as recognized)
  • अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
  • सद्भिः (sadbhiḥ) - by those virtuous people (by the good, by the virtuous)
  • तैः (taiḥ) - by those
  • नर_पुङ्गवः (nara_puṅgavaḥ) - that best among men (foremost among men, best of men)
  • ययातिः (yayātiḥ) - Yayāti (Yayāti (a king))
  • दिव्य_संस्थानः (divya_saṁsthānaḥ) - assumed a divine form (having a divine form/state, divinely situated)
  • बभूव (babhūva) - became, assumed (became, happened, was)
  • विगत_ज्वरः (vigata_jvaraḥ) - free from anguish (free from fever/distress/anguish)

Words meanings and morphology

नारदः (nāradaḥ) - Sage Nārada (Nārada (a divine sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a divine sage)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect active third person singular
Irregular perfect form of √vac
Root: vac (class 2)
प्रत्य_अभिज्ञात_मात्रः (pratya_abhijñāta_mātraḥ) - as soon as he was recognized (merely recognized, as soon as recognized)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratyabhijñātamātra
pratyabhijñātamātra - merely recognized, only recognized
Compound formed from pratyabhijñāta + mātra
Compound type : Bahuvrīhi (pratyabhijñāta+mātra)
  • pratyabhijñāta – recognized, identified
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √jñā with prefix prati- and abhi-
    Prefixes: prati+abhi
    Root: jñā (class 9)
  • mātra – mere, only, measure
    adjective (masculine)
Note: Qualifies Yayāti.
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
सद्भिः (sadbhiḥ) - by those virtuous people (by the good, by the virtuous)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sat
sat - being, existing, good, virtuous
Present Active Participle
Participle of √as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Used substantively as 'the virtuous ones'.
तैः (taiḥ) - by those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the virtuous people.
नर_पुङ्गवः (nara_puṅgavaḥ) - that best among men (foremost among men, best of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of narapuṅgava
narapuṅgava - foremost man, chief among men
Compound of nara (man) and puṅgava (bull, chief)
Compound type : Tatpuruṣa (nara+puṅgava)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
  • puṅgava – bull, best, chief, excellent
    noun (masculine)
Note: Refers to Yayāti.
ययातिः (yayātiḥ) - Yayāti (Yayāti (a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yayāti
yayāti - Yayāti (name of a king, son of Nahuṣa)
Note: Main subject of the sentence.
दिव्य_संस्थानः (divya_saṁsthānaḥ) - assumed a divine form (having a divine form/state, divinely situated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divyasaṃsthāna
divyasaṁsthāna - having a divine form, of divine stature, divinely endowed
Compound of divya (divine) and saṃsthāna (form, state, configuration)
Compound type : Bahuvrīhi (divya+saṃsthāna)
  • divya – divine, celestial, heavenly
    adjective (masculine)
    Derived from div (heaven)
  • saṃsthāna – form, figure, configuration, state, situation
    noun (neuter)
    Derived from √sthā with prefix sam-
    Prefix: sam
    Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies Yayāti.
बभूव (babhūva) - became, assumed (became, happened, was)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhū
Perfect active third person singular
Reduplicated perfect form of √bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Connects Yayāti with 'divyasaṃsthānaḥ' and 'vigatajvaraḥ'.
विगत_ज्वरः (vigata_jvaraḥ) - free from anguish (free from fever/distress/anguish)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigatajvara
vigatajvara - free from fever, free from distress/suffering/anguish
Compound of vigata (gone away) and jvara (fever, distress)
Compound type : Bahuvrīhi (vigata+jvara)
  • vigata – gone away, departed, removed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √gam with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: gam (class 1)
  • jvara – fever, burning, distress, anguish
    noun (masculine)
Note: Qualifies Yayāti.