महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-106, verse-18
प्रियं कार्यं हि मे तस्य यस्यास्मि वचने स्थितः ।
ब्रूहि गालव यास्यामि शृणु चाप्यपरां दिशम् ॥१८॥
ब्रूहि गालव यास्यामि शृणु चाप्यपरां दिशम् ॥१८॥
18. priyaṁ kāryaṁ hi me tasya yasyāsmi vacane sthitaḥ ,
brūhi gālava yāsyāmi śṛṇu cāpyaparāṁ diśam.
brūhi gālava yāsyāmi śṛṇu cāpyaparāṁ diśam.
18.
priyam kāryam hi me tasya yasya asmi vacane sthitaḥ
brūhi gālava yāsyāmi śṛṇu ca api aparām diśam
brūhi gālava yāsyāmi śṛṇu ca api aparām diśam
18.
Indeed, it is a pleasing task for me, that of him whose word I abide by. Speak, O Gālava; I will go, and also listen concerning the other direction.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रियम् (priyam) - pleasing (dear, pleasing, beloved)
- कार्यम् (kāryam) - task (a thing to be done, duty, action, task)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
- मे (me) - to me (to me, my)
- तस्य (tasya) - of him (referring to Viśvāmitra) (of him, of that)
- यस्य (yasya) - whose (whose, of which)
- अस्मि (asmi) - I am
- वचने (vacane) - in the command (in the word, in the speech, in the command)
- स्थितः (sthitaḥ) - abiding (standing, abiding, situated, firm, fixed)
- ब्रूहि (brūhi) - speak, tell
- गालव (gālava) - O Gālava (a sage, disciple of Viśvāmitra)
- यास्यामि (yāsyāmi) - I will go
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- अपराम् (aparām) - other (direction) (other, western, later)
- दिशम् (diśam) - direction (direction, quarter)
Words meanings and morphology
प्रियम् (priyam) - pleasing (dear, pleasing, beloved)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable
कार्यम् (kāryam) - task (a thing to be done, duty, action, task)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done, duty, action, task
gerundive
Derived from root kṛ (to do) with suffix -ya (gerundive)
Root: kṛ (class 8)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
मे (me) - to me (to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me, my, we, us, our
Note: Enclitic form of the 1st person pronoun, functioning here as dative of interest.
तस्य (tasya) - of him (referring to Viśvāmitra) (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
यस्य (yasya) - whose (whose, of which)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, whose
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
वचने (vacane) - in the command (in the word, in the speech, in the command)
(noun)
Locative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, statement, command
Root: vac (class 2)
स्थितः (sthitaḥ) - abiding (standing, abiding, situated, firm, fixed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, abiding, situated, firm
past passive participle
Past passive participle of root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'I' (Suparṇa).
ब्रूहि (brūhi) - speak, tell
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Root: brū (class 2)
गालव (gālava) - O Gālava (a sage, disciple of Viśvāmitra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of gālava
gālava - name of a sage, disciple of Viśvāmitra
यास्यामि (yāsyāmi) - I will go
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
Root: yā (class 2)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
अपराम् (aparām) - other (direction) (other, western, later)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apara
apara - other, another, western, later
Note: Agrees with diśam.
दिशम् (diśam) - direction (direction, quarter)
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter of the sky, point of the compass