महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-106, verse-10
अत्र वेदाञ्जगौ पूर्वं भगवाँल्लोकभावनः ।
अत्रैवोक्ता सवित्रासीत्सावित्री ब्रह्मवादिषु ॥१०॥
अत्रैवोक्ता सवित्रासीत्सावित्री ब्रह्मवादिषु ॥१०॥
10. atra vedāñjagau pūrvaṁ bhagavāँllokabhāvanaḥ ,
atraivoktā savitrāsītsāvitrī brahmavādiṣu.
atraivoktā savitrāsītsāvitrī brahmavādiṣu.
10.
atra vedān ajagau pūrvam bhagavān lokabhāvanaḥ
atra eva uktā savitrā āsīt sāvitrī brahmavādiṣu
atra eva uktā savitrā āsīt sāvitrī brahmavādiṣu
10.
Here, the Blessed One (bhagavān), the creator of the worlds, previously proclaimed the Vedas. Here too, the Sāvitrī mantra was declared by Savitṛ among the expounders of brahman (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत्र (atra) - here, in this place
- वेदान् (vedān) - the Vedas, sacred knowledge
- अजगौ (ajagau) - sang, proclaimed, recited
- पूर्वम् (pūrvam) - previously, formerly, before
- भगवान् (bhagavān) - Refers to a revered deity or sage, often associated with Viṣṇu or Kṛṣṇa in the Mahābhārata. (the Blessed One, the Lord, glorious)
- लोकभावनः (lokabhāvanaḥ) - Refers to the Lord as the creator and sustainer of the cosmic order. (creator of the worlds, sustainer of the people)
- अत्र (atra) - here, in this place
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- उक्ता (uktā) - spoken, said, declared
- सवित्रा (savitrā) - Refers to the solar deity associated with the Sāvitrī mantra. (by Savitṛ (the Sun god))
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- सावित्री (sāvitrī) - Specifically refers to the Gayatri mantra, a very important Vedic mantra dedicated to Savitṛ. (the Sāvitrī mantra, related to Savitṛ)
- ब्रह्मवादिषु (brahmavādiṣu) - Refers to the sages or priests who are authorities on Vedic knowledge and brahman. (among the expounders of Brahman/Vedas, among those who speak of sacred knowledge)
Words meanings and morphology
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
From `idam` (this) + suffix `tral`
वेदान् (vedān) - the Vedas, sacred knowledge
(noun)
Accusative, masculine, plural of veda
veda - Veda, sacred knowledge, scripture
from root `vid` (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Refers to the sacred texts of the Vedas.
अजगौ (ajagau) - sang, proclaimed, recited
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of gai
Aorist
Root `gai` (class 1, parasm. and ātmane.)
Root: gai (class 1)
Note: Augmented aorist form.
पूर्वम् (pūrvam) - previously, formerly, before
(indeclinable)
Adverbial use of pūrva
Note: Adverb.
भगवान् (bhagavān) - Refers to a revered deity or sage, often associated with Viṣṇu or Kṛṣṇa in the Mahābhārata. (the Blessed One, the Lord, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - blessed, glorious, divine, venerable
Possessive adjective from `bhaga` (fortune)
Note: Often used as an honorific title for divine beings.
लोकभावनः (lokabhāvanaḥ) - Refers to the Lord as the creator and sustainer of the cosmic order. (creator of the worlds, sustainer of the people)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lokabhāvana
lokabhāvana - creator of the worlds, sustainer of the people
Compound type : tatpuruṣa (loka+bhāvana)
- loka – world, realm, people
noun (masculine) - bhāvana – creator, sustainer, thinking of, producer
noun (masculine)
Agent noun
from root `bhū` + causative + `lyuṭ`
Root: bhū (class 1)
Note: It qualifies `bhagavān`.
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
From `idam` (this) + suffix `tral`
Note: Used again to emphasize the location.
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'here'.
उक्ता (uktā) - spoken, said, declared
(participle)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, declared, mentioned
Past Passive Participle
From root `vac` (to speak) + suffix `kta`
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with `sāvitrī`.
सवित्रा (savitrā) - Refers to the solar deity associated with the Sāvitrī mantra. (by Savitṛ (the Sun god))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of savitṛ
savitṛ - the stimulator, producer, the Sun god
Agent noun
From root `sū` (to impel, to create) + suffix `tṛ`
Root: sū (class 2)
Note: Agent in a passive construction.
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect
Root `as` (class 2, parasm.)
Root: as (class 2)
सावित्री (sāvitrī) - Specifically refers to the Gayatri mantra, a very important Vedic mantra dedicated to Savitṛ. (the Sāvitrī mantra, related to Savitṛ)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Sāvitrī (name of a Vedic metre or hymn), the Gayatri mantra
Feminine derivative of `savitṛ`
Note: The subject of the second clause.
ब्रह्मवादिषु (brahmavādiṣu) - Refers to the sages or priests who are authorities on Vedic knowledge and brahman. (among the expounders of Brahman/Vedas, among those who speak of sacred knowledge)
(noun)
Locative, masculine, plural of brahmavādin
brahmavādin - one who discourses on Brahman (brahman), a theologian, a Vedantin
Compound type : tatpuruṣa (brahman+vādin)
- brahman – Brahman, sacred knowledge, ultimate reality
noun (neuter)
Root: bṛh (class 1) - vādin – speaker, advocate, one who speaks or teaches
noun (masculine)
Agent noun
From root `vad` + suffix `ṇini`
Root: vad (class 1)