महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-3, verse-12
युधिष्ठिर उवाच ।
इयं तु नः प्रिया भार्या प्राणेभ्योऽपि गरीयसी ।
मातेव परिपाल्या च पूज्या ज्येष्ठेव च स्वसा ॥१२॥
इयं तु नः प्रिया भार्या प्राणेभ्योऽपि गरीयसी ।
मातेव परिपाल्या च पूज्या ज्येष्ठेव च स्वसा ॥१२॥
12. yudhiṣṭhira uvāca ,
iyaṁ tu naḥ priyā bhāryā prāṇebhyo'pi garīyasī ,
māteva paripālyā ca pūjyā jyeṣṭheva ca svasā.
iyaṁ tu naḥ priyā bhāryā prāṇebhyo'pi garīyasī ,
māteva paripālyā ca pūjyā jyeṣṭheva ca svasā.
12.
Yudhiṣṭhira uvāca iyam tu naḥ priyā bhāryā prāṇebhyaḥ api
garīyasī mātā iva paripālyā ca pūjyā jyeṣṭhā iva ca svasā
garīyasī mātā iva paripālyā ca pūjyā jyeṣṭhā iva ca svasā
12.
Yudhiṣṭhira spoke: Indeed, this beloved wife of ours is even more important than our very lives. She must be protected like a mother and revered like an elder sister.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
- नः (naḥ) - our (wife) (our, to us, us)
- प्रिया (priyā) - beloved, dear (feminine)
- भार्या (bhāryā) - wife, a woman to be supported/maintained
- प्राणेभ्यः (prāṇebhyaḥ) - than our lives (than lives, from breaths)
- अपि (api) - also, even, too
- गरीयसी (garīyasī) - weightier, more important, greater (feminine)
- माता (mātā) - mother
- इव (iva) - like, as, as if
- परिपाल्या (paripālyā) - to be protected, to be cherished
- च (ca) - and, also
- पूज्या (pūjyā) - to be honored, to be worshipped
- ज्येष्ठा (jyeṣṭhā) - eldest, superior (feminine)
- इव (iva) - like, as, as if
- च (ca) - and, also
- स्वसा (svasā) - sister
Words meanings and morphology
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Yudhiṣṭhira
Yudhiṣṭhira - steady in battle, Yudhiṣṭhira
Compound type : Tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
locative of yudh (battle) - sthira – firm, steady
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
3rd person singular perfect active of root vac
Root: vac (class 2)
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
(indeclinable)
नः (naḥ) - our (wife) (our, to us, us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, myself
Note: Can also be dative or accusative plural. Here, it is genitive of possession.
प्रिया (priyā) - beloved, dear (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Root: prī (class 9)
Note: Agrees with 'bhāryā'.
भार्या (bhāryā) - wife, a woman to be supported/maintained
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, a woman to be supported/maintained
Gerundive (passive future participle)
Derived from root bhṛ (to bear, support) with suffix -ya. Means "to be borne/supported", thus a wife
Root: bhṛ (class 3)
प्राणेभ्यः (prāṇebhyaḥ) - than our lives (than lives, from breaths)
(noun)
Ablative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Used with a comparative adjective (garīyasī) to indicate 'than X'.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
गरीयसी (garīyasī) - weightier, more important, greater (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of guru
guru - heavy, weighty, important, venerable, teacher
Comparative
Comparative adjective derived from 'guru', feminine form
Note: Agrees with 'bhāryā'.
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
परिपाल्या (paripālyā) - to be protected, to be cherished
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paripālya
paripālya - to be protected, to be maintained, to be cherished
Gerundive
Gerundive (passive future participle) from root pā (to protect) with prefix pari-
Prefix: pari
Root: pā (class 2)
Note: Implies obligation or necessity.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पूज्या (pūjyā) - to be honored, to be worshipped
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pūjya
pūjya - to be honored, to be worshipped, worthy of respect
Gerundive
Gerundive (passive future participle) from root pūj (to honor)
Root: pūj (class 10)
Note: Implies obligation or necessity.
ज्येष्ठा (jyeṣṭhā) - eldest, superior (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, chief, best
Superlative
Superlative adjective, feminine form
Note: Agrees with 'svasā'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्वसा (svasā) - sister
(noun)
Nominative, feminine, singular of svasṛ
svasṛ - sister