महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-84, verse-11
तं स कृष्णानिलोद्धूतो दिव्यास्त्रजलदो महान् ।
श्वेतवाजिबलाकाभृद्गाण्डीवेन्द्रायुधोज्ज्वलः ॥११॥
श्वेतवाजिबलाकाभृद्गाण्डीवेन्द्रायुधोज्ज्वलः ॥११॥
11. taṁ sa kṛṣṇāniloddhūto divyāstrajalado mahān ,
śvetavājibalākābhṛdgāṇḍīvendrāyudhojjvalaḥ.
śvetavājibalākābhṛdgāṇḍīvendrāyudhojjvalaḥ.
11.
tam saḥ kṛṣṇāniloddhūtaḥ divyāstrajaladaḥ mahān
śvetavājibalākābhṛt gāṇḍīvendrāyudhojjvalaḥ
śvetavājibalākābhṛt gāṇḍīvendrāyudhojjvalaḥ
11.
That great cloud of divine weapons (Arjuna), stirred by the wind (influence) of Kṛṣṇa, bearing white horses like cranes and shining brilliantly with the Gaṇḍīva (bow) like a rainbow...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Karna, the object of Arjuna's action) (him, that)
- सः (saḥ) - that (Arjuna) (he, that)
- कृष्णानिलोद्धूतः (kṛṣṇāniloddhūtaḥ) - stirred up by the wind (influence/guidance) of Kṛṣṇa (agitated by the wind (support) of Kṛṣṇa)
- दिव्यास्त्रजलदः (divyāstrajaladaḥ) - (Arjuna, like) a cloud of divine weapons (a cloud of divine weapons)
- महान् (mahān) - great (great, mighty, large)
- श्वेतवाजिबलाकाभृत् (śvetavājibalākābhṛt) - bearing white horses like cranes (on his chariot) (bearing white horses like cranes)
- गाण्डीवेन्द्रायुधोज्ज्वलः (gāṇḍīvendrāyudhojjvalaḥ) - shining brilliantly with (his bow) Gaṇḍīva like a rainbow (shining with Gaṇḍīva as his rainbow)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Karna, the object of Arjuna's action) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of the verb in the next verse.
सः (saḥ) - that (Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Arjuna as the subject of the next verse.
कृष्णानिलोद्धूतः (kṛṣṇāniloddhūtaḥ) - stirred up by the wind (influence/guidance) of Kṛṣṇa (agitated by the wind (support) of Kṛṣṇa)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇāniloddhūta
kṛṣṇāniloddhūta - stirred up by the wind of Kṛṣṇa
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (kṛṣṇānila+uddhūta)
- kṛṣṇānila – wind of Kṛṣṇa
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound: 'Kṛṣṇa' (genitive) + 'anila' (wind). - uddhūta – stirred up, agitated, tossed
past passive participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'dhū' (to shake) with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: dhū (class 5)
Note: Compound adjective describing Arjuna.
दिव्यास्त्रजलदः (divyāstrajaladaḥ) - (Arjuna, like) a cloud of divine weapons (a cloud of divine weapons)
(noun)
Nominative, masculine, singular of divyāstrajalada
divyāstrajalada - a cloud whose weapons are divine
Tatpuruṣa compound: 'divyāstra' (divine weapons) + 'jalada' (cloud). Metaphorically used for Arjuna.
Compound type : tatpuruṣa (divyāstra+jalada)
- divyāstra – divine weapon
noun (neuter)
Karmadhāraya compound: 'divya' (divine) + 'astra' (weapon). - jalada – cloud (giver of water)
noun (masculine)
Derived from 'jala' (water) and root 'dā' (to give).
Root: dā (class 1)
Note: Appositive noun, further describing Arjuna.
महान् (mahān) - great (great, mighty, large)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, mighty, large, eminent
Note: Qualifies 'divyāstrajaladaḥ'.
श्वेतवाजिबलाकाभृत् (śvetavājibalākābhṛt) - bearing white horses like cranes (on his chariot) (bearing white horses like cranes)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śvetavājibalākābhṛt
śvetavājibalākābhṛt - bearing white horses like cranes
Bahuvrīhi compound, comparing white horses to cranes.
Compound type : bahuvrīhi (śveta+vāji+balākā+bhṛt)
- śveta – white, pure
adjective (neuter) - vāji – horse, swift
noun (masculine)
Root: vaj (class 1) - balākā – crane (bird)
noun (feminine) - bhṛt – bearing, carrying, supporting
adjective (masculine)
Derived from root 'bhṛ'.
Root: bhṛ (class 3)
Note: Compound adjective describing Arjuna.
गाण्डीवेन्द्रायुधोज्ज्वलः (gāṇḍīvendrāyudhojjvalaḥ) - shining brilliantly with (his bow) Gaṇḍīva like a rainbow (shining with Gaṇḍīva as his rainbow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gāṇḍīvendrāyudhojjvala
gāṇḍīvendrāyudhojjvala - shining brightly with Gaṇḍīva as his rainbow
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (gāṇḍīva+indraāyudha+ujjvala)
- gāṇḍīva – Arjuna's bow (proper name)
proper noun (neuter) - indraāyudha – Indra's weapon, rainbow
noun (neuter)
Tatpuruṣa compound: 'Indra' (name of deity) + 'āyudha' (weapon). - ujjvala – shining, bright, splendid
adjective (masculine)
Derived from root 'jval' with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: jval (class 1)
Note: Compound adjective describing Arjuna.