Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-67, verse-11

तस्या रुदन्त्याः सततं तेन शोकेन पार्थिव ।
प्रसादं कुरु वै वीर प्रतिवाक्यं ददस्व च ॥११॥
11. tasyā rudantyāḥ satataṁ tena śokena pārthiva ,
prasādaṁ kuru vai vīra prativākyaṁ dadasva ca.
11. tasyāḥ rudantyāḥ satatam tena śokena pārthiva
prasādam kuru vai vīra prativākyam dadasva ca
11. O King (pārthiva), O hero, please grant your favor to her, who is constantly weeping due to that sorrow, and give her a reply.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्याः (tasyāḥ) - to her (referring to the distressed woman) (of her, to her, from her)
  • रुदन्त्याः (rudantyāḥ) - of the woman who is weeping (of the weeping one, from the weeping one)
  • सततम् (satatam) - always, constantly, continuously
  • तेन (tena) - due to that (by that, with that, due to that)
  • शोकेन (śokena) - by sorrow, with grief
  • पार्थिव (pārthiva) - O king, O prince, O ruler
  • प्रसादम् (prasādam) - favor, grace, tranquility, clearness
  • कुरु (kuru) - grant (do, make, perform, grant)
  • वै (vai) - an emphatic particle (indeed, surely, verily)
  • वीर (vīra) - O hero, O valiant one
  • प्रतिवाक्यम् (prativākyam) - reply, answer, counter-statement
  • ददस्व (dadasva) - give, grant
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

तस्याः (tasyāḥ) - to her (referring to the distressed woman) (of her, to her, from her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, her
रुदन्त्याः (rudantyāḥ) - of the woman who is weeping (of the weeping one, from the weeping one)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
From root rud (to weep) + śatṛ (present participle suffix)
Root: rud (class 2)
सततम् (satatam) - always, constantly, continuously
(indeclinable)
तेन (tena) - due to that (by that, with that, due to that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
शोकेन (śokena) - by sorrow, with grief
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief, lamentation
पार्थिव (pārthiva) - O king, O prince, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, king, prince, ruler
प्रसादम् (prasādam) - favor, grace, tranquility, clearness
(noun)
Accusative, masculine, singular of prasāda
prasāda - favor, grace, tranquility, clearness
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
कुरु (kuru) - grant (do, make, perform, grant)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
वै (vai) - an emphatic particle (indeed, surely, verily)
(indeclinable)
वीर (vīra) - O hero, O valiant one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, valiant, brave man
प्रतिवाक्यम् (prativākyam) - reply, answer, counter-statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of prativākya
prativākya - reply, answer, counter-statement
Compound type : tatpurusha (prati+vākya)
  • prati – against, towards, in return, reply
    indeclinable
  • vākya – speech, word, sentence, statement
    noun (neuter)
    From root vac (to speak)
    Root: vac (class 2)
ददस्व (dadasva) - give, grant
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of dā
Root: dā (class 3)
(ca) - and, also
(indeclinable)