महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-56, verse-17
ततस्ते मन्त्रिणः सर्वे ते चैव पुरवासिनः ।
नायमस्तीति दुःखार्ता व्रीडिता जग्मुरालयान् ॥१७॥
नायमस्तीति दुःखार्ता व्रीडिता जग्मुरालयान् ॥१७॥
17. tataste mantriṇaḥ sarve te caiva puravāsinaḥ ,
nāyamastīti duḥkhārtā vrīḍitā jagmurālayān.
nāyamastīti duḥkhārtā vrīḍitā jagmurālayān.
17.
tataḥ te mantriṇaḥ sarve te ca eva puravāsinaḥ na
ayam asti iti duḥkhārtāḥ vrīḍitāḥ jagmuḥ ālayān
ayam asti iti duḥkhārtāḥ vrīḍitāḥ jagmuḥ ālayān
17.
Then all those ministers and the citizens, distressed by sorrow and ashamed, thinking 'this is not the king we know' (or 'he is not himself'), went back to their homes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- ते (te) - those (masculine plural nominative)
- मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - the ministers
- सर्वे (sarve) - all
- ते (te) - those (masculine plural nominative)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, very
- पुरवासिनः (puravāsinaḥ) - the city dwellers, citizens
- न (na) - not
- अयम् (ayam) - this (king) (this one (masculine singular nominative))
- अस्ति (asti) - is, exists
- इति (iti) - thus, so
- दुःखार्ताः (duḥkhārtāḥ) - distressed by sorrow, grieved
- व्रीडिताः (vrīḍitāḥ) - ashamed, embarrassed
- जग्मुः (jagmuḥ) - they went
- आलयान् (ālayān) - to their homes
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
ते (te) - those (masculine plural nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the previously mentioned ministers.
मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - the ministers
(noun)
Nominative, masculine, plural of mantrin
mantrin - minister, counselor
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with mantriṇaḥ.
ते (te) - those (masculine plural nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the citizens.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
Note: Emphatic.
पुरवासिनः (puravāsinaḥ) - the city dwellers, citizens
(noun)
Nominative, masculine, plural of puravāsin
puravāsin - city dweller, inhabitant of a city, citizen
Compound: pura (city) + vāsin (dweller)
Compound type : tatpuruṣa (pura+vāsin)
- pura – city, town
noun (neuter) - vāsin – dweller, inhabitant
adjective (masculine)
agent noun from root vas
Root: vas (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Part of the direct speech.
अयम् (ayam) - this (king) (this one (masculine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to King Nala.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
Note: Part of the direct speech 'na ayam asti' ('this is not him' or 'he is not present/himself').
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
Note: Marks the end of the direct speech or thought.
दुःखार्ताः (duḥkhārtāḥ) - distressed by sorrow, grieved
(adjective)
Nominative, masculine, plural of duḥkhārta
duḥkhārta - distressed by sorrow, afflicted with pain
Compound: duḥkha (sorrow) + ārta (afflicted)
Compound type : tatpuruṣa (duḥkha+ārta)
- duḥkha – sorrow, pain, suffering
noun (neuter) - ārta – afflicted, distressed, pained
adjective (masculine)
past passive participle
from ā-ṛ (to go, to move) used in sense of being afflicted
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
Note: Agrees with mantriṇaḥ and puravāsinaḥ. The Devanagari `दुःखार्ता` shows visarga elision.
व्रीडिताः (vrīḍitāḥ) - ashamed, embarrassed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vrīḍita
vrīḍita - ashamed, embarrassed, bashful
past passive participle
from root vrīḍ (to be ashamed)
Root: vrīḍ (class 1)
Note: Agrees with mantriṇaḥ and puravāsinaḥ. The Devanagari `व्रीडिता` shows visarga elision.
जग्मुः (jagmuḥ) - they went
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of gam
Root: gam (class 1)
आलयान् (ālayān) - to their homes
(noun)
Accusative, masculine, plural of ālaya
ālaya - house, dwelling, abode
from ā-lī (to cling, reside)
Prefix: ā
Root: lī (class 4)
Note: Object of jagmuḥ.