महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-285, verse-2
शरीरस्याविरोधेन प्राणिनां प्राणभृद्वर ।
इष्यते यशसः प्राप्तिः कीर्तिश्च त्रिदिवे स्थिरा ॥२॥
इष्यते यशसः प्राप्तिः कीर्तिश्च त्रिदिवे स्थिरा ॥२॥
2. śarīrasyāvirodhena prāṇināṁ prāṇabhṛdvara ,
iṣyate yaśasaḥ prāptiḥ kīrtiśca tridive sthirā.
iṣyate yaśasaḥ prāptiḥ kīrtiśca tridive sthirā.
2.
śarīrasya avirodhena prāṇinām prāṇabhṛtvara
iṣyate yaśasaḥ prāptiḥ kīrtiḥ ca tridive sthirā
iṣyate yaśasaḥ prāptiḥ kīrtiḥ ca tridive sthirā
2.
O best of embodied beings, the attainment of fame and enduring glory in heaven is desired, but only when it is achieved without detriment to one's own body and without harm to other living beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरीरस्य (śarīrasya) - of one's own body (of the body)
- अविरोधेन (avirodhena) - by non-opposition, without harming, without detriment
- प्राणिनाम् (prāṇinām) - of other living beings (of living beings, of creatures)
- प्राणभृत्वर (prāṇabhṛtvara) - Addressed to Karṇa (O best among those who sustain life, O best of embodied beings)
- इष्यते (iṣyate) - is desired, is wished for
- यशसः (yaśasaḥ) - of fame, of glory
- प्राप्तिः (prāptiḥ) - attainment, acquisition, achievement
- कीर्तिः (kīrtiḥ) - fame, glory, renown
- च (ca) - and
- त्रिदिवे (tridive) - in heaven, in the three worlds
- स्थिरा (sthirā) - stable, lasting, enduring, firm
Words meanings and morphology
शरीरस्य (śarīrasya) - of one's own body (of the body)
(noun)
Genitive, neuter, singular of śarīra
śarīra - body
अविरोधेन (avirodhena) - by non-opposition, without harming, without detriment
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avirodha
avirodha - non-opposition, absence of conflict, harmony, non-injury
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+virodha)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - virodha – opposition, conflict, hostility, harm
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
प्राणिनाम् (prāṇinām) - of other living beings (of living beings, of creatures)
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, animate creature, a being that breathes
प्राणभृत्वर (prāṇabhṛtvara) - Addressed to Karṇa (O best among those who sustain life, O best of embodied beings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prāṇabhṛtvara
prāṇabhṛtvara - best of those who sustain life / best of living beings / best of embodied beings
Compound type : tatpuruṣa (prāṇabhṛt+vara)
- prāṇabhṛt – one who sustains life, an embodied being, a living being
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: bhṛ (class 3) - vara – excellent, best, noble
adjective (masculine)
इष्यते (iṣyate) - is desired, is wished for
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 4)
यशसः (yaśasaḥ) - of fame, of glory
(noun)
Genitive, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, renown, splendor
प्राप्तिः (prāptiḥ) - attainment, acquisition, achievement
(noun)
Nominative, feminine, singular of prāpti
prāpti - attainment, acquisition, achievement, obtaining
कीर्तिः (kīrtiḥ) - fame, glory, renown
(noun)
Nominative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, renown, report, reputation
च (ca) - and
(indeclinable)
त्रिदिवे (tridive) - in heaven, in the three worlds
(noun)
Locative, masculine, singular of tridiva
tridiva - heaven, paradise, the celestial regions
स्थिरा (sthirā) - stable, lasting, enduring, firm
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthira
sthira - firm, stable, fixed, lasting, enduring, steady