महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-285, verse-15
त्वं हि नित्यं नरव्याघ्र स्पर्धसे सव्यसाचिना ।
सव्यसाची त्वया चैव युधि शूरः समेष्यति ॥१५॥
सव्यसाची त्वया चैव युधि शूरः समेष्यति ॥१५॥
15. tvaṁ hi nityaṁ naravyāghra spardhase savyasācinā ,
savyasācī tvayā caiva yudhi śūraḥ sameṣyati.
savyasācī tvayā caiva yudhi śūraḥ sameṣyati.
15.
tvam hi nityam naravyāghra spardhase savyasācinā
savyasācī tvayā ca eva yudhi śūraḥ sameṣyati
savyasācī tvayā ca eva yudhi śūraḥ sameṣyati
15.
Indeed, O tiger among men, you constantly compete with Arjuna (savyasācin). And Arjuna (savyasācin), a hero in battle, will certainly confront you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वम् (tvam) - you
- हि (hi) - indeed, surely
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- नरव्याघ्र (naravyāghra) - Referring to Karna. (O tiger among men, O foremost of men)
- स्पर्धसे (spardhase) - you compete, you rival
- सव्यसाचिना (savyasācinā) - With Arjuna, who is called Savyasācin (ambidextrous). (with Arjuna, with the ambidextrous one)
- सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna. (Arjuna, the ambidextrous one)
- त्वया (tvayā) - by you
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly
- युधि (yudhi) - in battle, in combat
- शूरः (śūraḥ) - Referring to Arjuna. (hero, valiant one)
- समेष्यति (sameṣyati) - Will meet in battle. (will meet, will encounter, will confront)
Words meanings and morphology
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Used here as an adverb in accusative singular neuter.
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Adverbial accusative.
नरव्याघ्र (naravyāghra) - Referring to Karna. (O tiger among men, O foremost of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, foremost of men, best of men
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (nara+vyāghra)
- nara – man, human being
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
स्पर्धसे (spardhase) - you compete, you rival
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of spardh
Root: spardh (class 1)
Note: Ātmanepada ending.
सव्यसाचिना (savyasācinā) - With Arjuna, who is called Savyasācin (ambidextrous). (with Arjuna, with the ambidextrous one)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous, one who can shoot with the left hand, Arjuna
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (savya+sācin)
- savya – left, left hand
adjective (masculine) - sācin – archer, shooter
noun (masculine)
From √sā (to bind/throw) + -in (agent suffix).
Root: sā
Note: With 'spardhase'.
सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna. (Arjuna, the ambidextrous one)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous, one who can shoot with the left hand, Arjuna
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (savya+sācin)
- savya – left, left hand
adjective (masculine) - sācin – archer, shooter
noun (masculine)
From √sā (to bind/throw) + -in (agent suffix).
Root: sā
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Pronominal stem.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
युधि (yudhi) - in battle, in combat
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
From √yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
शूरः (śūraḥ) - Referring to Arjuna. (hero, valiant one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valiant, warrior
समेष्यति (sameṣyati) - Will meet in battle. (will meet, will encounter, will confront)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: From 'sam-i' -> 'sameṣyati'.