Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,248

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-248, verse-5

द्रौपदीमाश्रमे न्यस्य तृणबिन्दोरनुज्ञया ।
महर्षेर्दीप्ततपसो धौम्यस्य च पुरोधसः ॥५॥
5. draupadīmāśrame nyasya tṛṇabindoranujñayā ,
maharṣerdīptatapaso dhaumyasya ca purodhasaḥ.
5. draupadīm āśrame nyasya tṛṇabindoḥ anujñayā
maharṣeḥ dīptatapasyaḥ dhaumyasya ca purodhasaḥ
5. Having left Draupadi in the hermitage, with the permission of the great sage Tṛṇabindu and also of Dhaumya, the priest whose asceticism (tapas) was blazing.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadi
  • आश्रमे (āśrame) - in the hermitage, in the retreat
  • न्यस्य (nyasya) - having placed, having left, having deposited
  • तृणबिन्दोः (tṛṇabindoḥ) - of Tṛṇabindu
  • अनुज्ञया (anujñayā) - by permission, with assent
  • महर्षेः (maharṣeḥ) - of the great sage
  • दीप्ततपस्यः (dīptatapasyaḥ) - whose asceticism (tapas) is blazing, possessing brilliant austerity
  • धौम्यस्य (dhaumyasya) - of Dhaumya
  • (ca) - and, also
  • पुरोधसः (purodhasaḥ) - of the priest, of the chaplain

Words meanings and morphology

द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadi
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (daughter of Drupada, wife of the Pāṇḍavas)
आश्रमे (āśrame) - in the hermitage, in the retreat
(noun)
Locative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, retreat, ascetic's dwelling; a stage of life
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Could also be dative singular masculine.
न्यस्य (nyasya) - having placed, having left, having deposited
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from upasarga 'ni' + root 'as' (to throw, to place) + '-ya' suffix.
Prefix: ni
Root: as (class 4)
तृणबिन्दोः (tṛṇabindoḥ) - of Tṛṇabindu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of tṛṇabindu
tṛṇabindu - Tṛṇabindu (name of an ancient sage)
अनुज्ञया (anujñayā) - by permission, with assent
(noun)
Instrumental, feminine, singular of anujñā
anujñā - permission, assent, command
From upasarga 'anu' + root 'jñā' (to know).
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
महर्षेः (maharṣeḥ) - of the great sage
(noun)
Genitive, masculine, singular of maharṣi
maharṣi - great sage, great seer
Compound type : karmadhāraya (mahant+ṛṣi)
  • mahant – great, large, mighty
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
दीप्ततपस्यः (dīptatapasyaḥ) - whose asceticism (tapas) is blazing, possessing brilliant austerity
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dīptatapas
dīptatapas - having shining/blazing asceticism, intensely ascetic
Compound type : bahuvrīhi (dīpta+tapas)
  • dīpta – blazing, shining, ignited
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'dīp' (to shine, to blaze) + 'kta' suffix.
    Root: dīp (class 4)
  • tapas – asceticism, austerity, heat, spiritual fervor
    noun (neuter)
    Root: tap (class 1)
Note: Agrees with 'maharṣeḥ' and 'dhaumyasya' in case, number, and gender.
धौम्यस्य (dhaumyasya) - of Dhaumya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhaumya
dhaumya - Dhaumya (name of the priest of the Pāṇḍavas)
(ca) - and, also
(indeclinable)
पुरोधसः (purodhasaḥ) - of the priest, of the chaplain
(noun)
Genitive, masculine, singular of purodhas
purodhas - one placed at the front; family priest, chaplain
Prefix: puras
Root: dhā (class 3)
Note: Refers to Dhaumya, acting as an epithet.