महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-248, verse-16
अप्यहं कृतकामः स्यामिमां प्राप्य वरस्त्रियम् ।
गच्छ जानीहि को न्वस्या नाथ इत्येव कोटिक ॥१६॥
गच्छ जानीहि को न्वस्या नाथ इत्येव कोटिक ॥१६॥
16. apyahaṁ kṛtakāmaḥ syāmimāṁ prāpya varastriyam ,
gaccha jānīhi ko nvasyā nātha ityeva koṭika.
gaccha jānīhi ko nvasyā nātha ityeva koṭika.
16.
api aham kṛtakāmaḥ syām imām prāpya varastriyam
gaccha jānīhi kaḥ nu asyāḥ nāthaḥ iti eva koṭika
gaccha jānīhi kaḥ nu asyāḥ nāthaḥ iti eva koṭika
16.
Oh, may I become one whose desires are fulfilled by obtaining this excellent woman! Go, Kotika, and find out indeed who her lord (nātha) is.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपि (api) - also, even, (particle indicating hope or question)
- अहम् (aham) - I
- कृतकामः (kṛtakāmaḥ) - one whose desires are fulfilled, satisfied in desire
- स्याम् (syām) - may I be
- इमाम् (imām) - this (feminine)
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
- वरस्त्रियम् (varastriyam) - excellent woman, best woman
- गच्छ (gaccha) - go
- जानीहि (jānīhi) - know, find out
- कः (kaḥ) - who
- नु (nu) - indeed, now, certainly
- अस्याः (asyāḥ) - her, of her
- नाथः (nāthaḥ) - lord, husband, protector
- इति (iti) - thus, so, (introducing direct speech)
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- कोटिक (koṭika) - O Kotika (proper noun)
Words meanings and morphology
अपि (api) - also, even, (particle indicating hope or question)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
कृतकामः (kṛtakāmaḥ) - one whose desires are fulfilled, satisfied in desire
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtakāma
kṛtakāma - one whose desires are fulfilled, satisfied in desire
Compound type : bahuvrihi (kṛta+kāma)
- kṛta – done, made, fulfilled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
स्याम् (syām) - may I be
(verb)
1st person , singular, active, Optative (vidhi liṅ) of as
Root: as (class 2)
इमाम् (imām) - this (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
(indeclinable)
Absolutive
Formed with -ya suffix when prefixed
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
वरस्त्रियम् (varastriyam) - excellent woman, best woman
(noun)
Accusative, feminine, singular of varastrī
varastrī - excellent woman, best woman
Compound type : karmadhāraya (vara+strī)
- vara – excellent, best, beautiful
adjective (masculine) - strī – woman, female
noun (feminine)
गच्छ (gaccha) - go
(verb)
2nd person , singular, active, Imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
जानीहि (jānīhi) - know, find out
(verb)
2nd person , singular, active, Imperative (loṭ) of jñā
Root: jñā (class 9)
कः (kaḥ) - who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - what, which, who
नु (nu) - indeed, now, certainly
(indeclinable)
अस्याः (asyāḥ) - her, of her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this
नाथः (nāthaḥ) - lord, husband, protector
(noun)
Nominative, masculine, singular of nātha
nātha - lord, master, husband, protector
इति (iti) - thus, so, (introducing direct speech)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
कोटिक (koṭika) - O Kotika (proper noun)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of koṭika
koṭika - Kotika (a proper name)