महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-171, verse-5
देवदत्तं च मे शङ्खं देवः प्रादान्महारवम् ।
दिव्यं चेदं किरीटं मे स्वयमिन्द्रो युयोज ह ॥५॥
दिव्यं चेदं किरीटं मे स्वयमिन्द्रो युयोज ह ॥५॥
5. devadattaṁ ca me śaṅkhaṁ devaḥ prādānmahāravam ,
divyaṁ cedaṁ kirīṭaṁ me svayamindro yuyoja ha.
divyaṁ cedaṁ kirīṭaṁ me svayamindro yuyoja ha.
5.
devadattam ca me śaṅkham devaḥ prādāt mahāravam |
divyam ca idam kirīṭam me svayam indraḥ yuyoja ha
divyam ca idam kirīṭam me svayam indraḥ yuyoja ha
5.
And the god (Indra) gave me my conch shell, named Devadatta, which was loud-sounding. And this divine diadem (kirīṭa), Indra himself personally placed upon me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवदत्तम् (devadattam) - Devadatta (name of Arjuna's conch shell)
- च (ca) - and, also
- मे (me) - to me, for me, my
- शङ्खम् (śaṅkham) - conch shell
- देवः (devaḥ) - Indra (god, deity)
- प्रादात् (prādāt) - gave, bestowed
- महारवम् (mahāravam) - loud-sounding, having a great roar
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly
- च (ca) - and, also
- इदम् (idam) - this
- किरीटम् (kirīṭam) - crown, diadem, tiara
- मे (me) - to me, for me, my
- स्वयम् (svayam) - personally, by oneself, spontaneously
- इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
- युयोज (yuyoja) - he fastened, he placed, he joined
- ह (ha) - indeed, certainly (particle)
Words meanings and morphology
देवदत्तम् (devadattam) - Devadatta (name of Arjuna's conch shell)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of devadatta
devadatta - god-given, name of a conch shell
from deva (god) + datta (given)
Compound type : tatpurusha (deva+datta)
- deva – god, deity
noun (masculine) - datta – given, granted
Past Passive Participle (masculine)
Past Passive Participle
from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'śaṅkham'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of the 1st person singular pronoun.
शङ्खम् (śaṅkham) - conch shell
(noun)
Accusative, masculine, singular of śaṅkha
śaṅkha - conch shell, trumpet
Note: Refers to Arjuna's conch.
देवः (devaḥ) - Indra (god, deity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
Note: Refers to Indra.
प्रादात् (prādāt) - gave, bestowed
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of dā
Aorist Active
3rd person singular, Parasmaipada, with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
महारवम् (mahāravam) - loud-sounding, having a great roar
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahārava
mahārava - loud noise, great sound, loud-sounding (adj.)
from mahā (great) + rava (sound)
Compound type : karmadhāraya (mahā+rava)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rava – sound, roar, cry
noun (masculine)
from root ru (to roar, cry)
Root: ru (class 2)
Note: Agrees with 'śaṅkham'.
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly
(adjective)
neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, supernatural
Note: Agrees with 'kirīṭam'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this, this one
किरीटम् (kirīṭam) - crown, diadem, tiara
(noun)
neuter, singular of kirīṭa
kirīṭa - crown, diadem, tiara
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of the 1st person singular pronoun.
स्वयम् (svayam) - personally, by oneself, spontaneously
(indeclinable)
इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra (name of the king of gods)
युयोज (yuyoja) - he fastened, he placed, he joined
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of yuj
Perfect Active
3rd person singular, Parasmaipada
Root: yuj (class 7)
ह (ha) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)