Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,171

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-171, verse-3

भीष्मो द्रोणः कृपः कर्णः शकुनिः सह राजभिः ।
संग्रामस्थस्य ते पुत्र कलां नार्हन्ति षोडशीम् ॥३॥
3. bhīṣmo droṇaḥ kṛpaḥ karṇaḥ śakuniḥ saha rājabhiḥ ,
saṁgrāmasthasya te putra kalāṁ nārhanti ṣoḍaśīm.
3. bhīṣmaḥ droṇaḥ kṛpaḥ karṇaḥ śakuniḥ saha rājabhiḥ
saṅgrāmasthasya te putra kalām na arhanti ṣoḍaśīm
3. O son (Dhṛtarāṣṭra), Bhishma, Drona, Kripa, Karna, and Shakuni, along with the other kings, do not possess even a sixteenth part of the valor of your son (Duryodhana), who stands steadfast in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
  • कृपः (kṛpaḥ) - Kripa
  • कर्णः (karṇaḥ) - Karna
  • शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
  • सह (saha) - with, together with
  • राजभिः (rājabhiḥ) - by/with kings
  • सङ्ग्रामस्थस्य (saṅgrāmasthasya) - of Duryodhana who is steadfast in battle (of one standing in battle, of one situated in battle)
  • ते (te) - of your (son Duryodhana) (of you, your)
  • पुत्र (putra) - O son (Dhṛtarāṣṭra, addressed by Sanjaya) (O son)
  • कलाम् (kalām) - a part, a fraction, a sixteenth part
  • (na) - not, no
  • अर्हन्ति (arhanti) - they deserve, they are worthy of, they are equal to
  • षोडशीम् (ṣoḍaśīm) - sixteenth (part)

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a warrior)
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a preceptor/warrior)
कृपः (kṛpaḥ) - Kripa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa (name of a warrior)
कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name of a warrior)
शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (name of a character)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
राजभिः (rājabhiḥ) - by/with kings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
सङ्ग्रामस्थस्य (saṅgrāmasthasya) - of Duryodhana who is steadfast in battle (of one standing in battle, of one situated in battle)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saṅgrāmastha
saṅgrāmastha - standing in battle, situated in battle
derived from saṅgrāma (battle) + stha (standing)
Compound type : tatpurusha (saṅgrāma+stha)
  • saṅgrāma – battle, war, combat
    noun (masculine)
  • stha – standing, situated, being
    adjective
    from root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
ते (te) - of your (son Duryodhana) (of you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: This 'te' is an enclitic form of the genitive singular of yuşmad, meaning 'of you' or 'your'. It refers to Duryodhana, as Dhṛtarāṣṭra's son.
पुत्र (putra) - O son (Dhṛtarāṣṭra, addressed by Sanjaya) (O son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Sanjaya addresses Dhṛtarāṣṭra here.
कलाम् (kalām) - a part, a fraction, a sixteenth part
(noun)
Accusative, feminine, singular of kalā
kalā - a part, a fraction, a sixteenth part, an art
(na) - not, no
(indeclinable)
अर्हन्ति (arhanti) - they deserve, they are worthy of, they are equal to
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of arh
Present Active
3rd person plural, Parasmaipada
Root: arh (class 1)
षोडशीम् (ṣoḍaśīm) - sixteenth (part)
(noun)
Accusative, feminine, singular of ṣoḍaśī
ṣoḍaśī - the sixteenth, a sixteenth part