महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-127, verse-4
कदाचित्तस्य वृद्धस्य यतमानस्य यत्नतः ।
जन्तुर्नाम सुतस्तस्मिन्स्त्रीशते समजायत ॥४॥
जन्तुर्नाम सुतस्तस्मिन्स्त्रीशते समजायत ॥४॥
4. kadācittasya vṛddhasya yatamānasya yatnataḥ ,
janturnāma sutastasminstrīśate samajāyata.
janturnāma sutastasminstrīśate samajāyata.
4.
kadācit tasya vṛddhasya yatamānasya yatnataḥ
jantuḥ nāma sutaḥ tasmin strīśate samajāyata
jantuḥ nāma sutaḥ tasmin strīśate samajāyata
4.
Once, to that old king who was striving diligently, a son named Jantu was born among his hundred wives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कदाचित् (kadācit) - once, sometimes, at some time
- तस्य (tasya) - his, of him
- वृद्धस्य (vṛddhasya) - of the old king (of the old, of the aged)
- यतमानस्य (yatamānasya) - of him who was striving (of the striving, of the exerting)
- यत्नतः (yatnataḥ) - with effort, diligently, by means of effort
- जन्तुः (jantuḥ) - Jantu (the name of the son) (living being, creature, child, Jantu (proper noun))
- नाम (nāma) - by name (name, by name, indeed)
- सुतः (sutaḥ) - son
- तस्मिन् (tasmin) - in that, on that
- स्त्रीशते (strīśate) - among his hundred wives (in a hundred women/wives)
- समजायत (samajāyata) - was born, originated
Words meanings and morphology
कदाचित् (kadācit) - once, sometimes, at some time
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Genitive singular masculine of tad
वृद्धस्य (vṛddhasya) - of the old king (of the old, of the aged)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, increased
Past Passive Participle
From √vṛdh (to grow)
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with tasya (the king)
यतमानस्य (yatamānasya) - of him who was striving (of the striving, of the exerting)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of yatamāna
yatamāna - striving, endeavoring, exerting oneself
Present Middle Participle
From √yat (to strive) + śānac suffix
Root: yat (class 1)
Note: Agrees with tasya (the king)
यत्नतः (yatnataḥ) - with effort, diligently, by means of effort
(indeclinable)
Formed from yatna + suffix -tas
जन्तुः (jantuḥ) - Jantu (the name of the son) (living being, creature, child, Jantu (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, man, child, Jantu (proper noun)
Root: jan (class 4)
नाम (nāma) - by name (name, by name, indeed)
(indeclinable)
Note: Used here to specify a name
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, child
Past Passive Participle
From √sū (to give birth)
Root: sū (class 2)
तस्मिन् (tasmin) - in that, on that
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Agrees with strīśate
स्त्रीशते (strīśate) - among his hundred wives (in a hundred women/wives)
(noun)
Locative, neuter, singular of strīśata
strīśata - a hundred women, a hundred wives
Compound type : dvigu (strī+śata)
- strī – woman, wife
noun (feminine) - śata – hundred
noun (neuter)
समजायत (samajāyata) - was born, originated
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (Laṅ) of jan
Imperfect
From √jan (to be born) with upasarga sam (together, completely), in the middle voice (ātmanepada).
Prefix: sam
Root: jan (class 4)