महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-127, verse-3
स वै यत्नेन महता तासु पुत्रं महीपतिः ।
कंचिन्नासादयामास कालेन महता अपि ॥३॥
कंचिन्नासादयामास कालेन महता अपि ॥३॥
3. sa vai yatnena mahatā tāsu putraṁ mahīpatiḥ ,
kaṁcinnāsādayāmāsa kālena mahatā api.
kaṁcinnāsādayāmāsa kālena mahatā api.
3.
sa vai yatnena mahatā tāsu putram mahīpatiḥ
kañcit na āsādayāmāsa kālena mahatā api
kañcit na āsādayāmāsa kālena mahatā api
3.
Despite his great efforts, that king could not obtain any son from his wives, even after a long time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - the king (he, that)
- वै (vai) - indeed, verily, surely
- यत्नेन (yatnena) - by effort, with effort
- महता (mahatā) - by great, with great
- तासु (tāsu) - among his wives (implied) (in them, among them)
- पुत्रम् (putram) - any son (son)
- महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
- कञ्चित् (kañcit) - any, some, a certain
- न (na) - not
- आसादयामास (āsādayāmāsa) - he obtained, he begot
- कालेन (kālena) - by time, with time
- महता (mahatā) - by great, with great
- अपि (api) - even, also, too
Words meanings and morphology
स (sa) - the king (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Nominative singular masculine of tad
वै (vai) - indeed, verily, surely
(indeclinable)
Note: An emphatic particle
यत्नेन (yatnena) - by effort, with effort
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
Root: yat (class 1)
महता (mahatā) - by great, with great
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
Note: Adjective agreeing with yatnena
तासु (tāsu) - among his wives (implied) (in them, among them)
(pronoun)
Locative, feminine, plural of tad
tad - that, she, it, they
Note: Locative plural feminine of tad
पुत्रम् (putram) - any son (son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, ruler, lord of the earth
Compound type : tatpurusha (mahī+pati)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
कञ्चित् (kañcit) - any, some, a certain
(indeclinable)
Note: Functions here as an adjective for putram
न (na) - not
(indeclinable)
आसादयामास (āsādayāmāsa) - he obtained, he begot
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of sad
Periphrastic Perfect
From √sad (to sit) with upasarga ā (towards) and the causative suffix -āpaya, then the periphrastic perfect formation with āmāsa.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
कालेन (kālena) - by time, with time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, proper season
महता (mahatā) - by great, with great
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
Note: Adjective agreeing with kālena
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)