महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-6, verse-17
एतत्सर्वं यथातत्त्वं देवर्षे वदतस्तव ।
श्रोतुमिच्छाम सहिताः परं कौतूहलं हि नः ॥१७॥
श्रोतुमिच्छाम सहिताः परं कौतूहलं हि नः ॥१७॥
17. etatsarvaṁ yathātattvaṁ devarṣe vadatastava ,
śrotumicchāma sahitāḥ paraṁ kautūhalaṁ hi naḥ.
śrotumicchāma sahitāḥ paraṁ kautūhalaṁ hi naḥ.
17.
etat sarvam yathātattvam devarṣe vadataḥ tava
śrotum icchāma sahitāḥ param kautūhalam hi naḥ
śrotum icchāma sahitāḥ param kautūhalam hi naḥ
17.
O divine sage, as you speak, we, assembled together, wish to hear all this as it truly is, for indeed, our curiosity is immense.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this
- सर्वम् (sarvam) - all, whole
- यथातत्त्वम् (yathātattvam) - as it truly is, according to the reality/truth
- देवर्षे (devarṣe) - O divine sage Nārada (O divine sage)
- वदतः (vadataḥ) - from you (who are) speaking (of one speaking, from one speaking)
- तव (tava) - your, from you
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear
- इच्छाम (icchāma) - we wish, we desire
- सहिताः (sahitāḥ) - we, who are assembled (assembled, together)
- परम् (param) - great, supreme, utmost
- कौतूहलम् (kautūhalam) - curiosity
- हि (hi) - indeed, for
- नः (naḥ) - for us, on our part (our, for us)
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
सर्वम् (sarvam) - all, whole
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
यथातत्त्वम् (yathātattvam) - as it truly is, according to the reality/truth
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+tattva)
- yathā – as, just as
indeclinable - tattva – truth, reality, essence
noun (neuter)
देवर्षे (devarṣe) - O divine sage Nārada (O divine sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of devarṣi
devarṣi - divine sage
Compound type : karmadhāraya (deva+ṛṣi)
- deva – god, divine being
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
वदतः (vadataḥ) - from you (who are) speaking (of one speaking, from one speaking)
(participle)
Genitive, masculine, singular of vadat
vadat - speaking, telling
Present Active Participle
From root 'vad' (to speak) in the present tense, active voice.
Root: vad (class 1)
तव (tava) - your, from you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(verb)
Infinitive
Infinitive form from root 'śru'.
Root: śru (class 5)
इच्छाम (icchāma) - we wish, we desire
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of iṣ
Desiderative stem, Present Indicative
First person plural, present indicative, active voice, from the desiderative stem 'iccha' of root 'iṣ'.
Root: iṣ (class 4)
सहिताः (sahitāḥ) - we, who are assembled (assembled, together)
(participle)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, united, assembled
Past Passive Participle
From root 'dhā' with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
परम् (param) - great, supreme, utmost
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, great
कौतूहलम् (kautūhalam) - curiosity
(noun)
Nominative, neuter, singular of kautūhala
kautūhala - curiosity, eagerness
हि (hi) - indeed, for
(indeclinable)
नः (naḥ) - for us, on our part (our, for us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we, us