Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-55, verse-8

त्वन्नियुक्तः सव्यसाची निगृह्णातु सुयोधनम् ।
निग्रहादस्य पापस्य मोदन्तां कुरवः सुखम् ॥८॥
8. tvanniyuktaḥ savyasācī nigṛhṇātu suyodhanam ,
nigrahādasya pāpasya modantāṁ kuravaḥ sukham.
8. tvanniyuktaḥ savyasācī nigṛhṇātu suyodhanam
nigrahāt asya pāpasya modantām kuravaḥ sukham
8. Arjuna (savyasācī), appointed by you, should subdue Suyodhana. By the vanquishing of this wicked person, may the Kurus rejoice in happiness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वन्नियुक्तः (tvanniyuktaḥ) - appointed by Dhṛtarāṣṭra (appointed by you, designated by you)
  • सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna (epithet of Arjuna) (ambidextrous, one who can shoot with the left hand as well)
  • निगृह्णातु (nigṛhṇātu) - may he subdue (may he seize, may he restrain, may he vanquish)
  • सुयोधनम् (suyodhanam) - Duryodhana (the eldest of the Kaurava brothers) (Suyodhana (Duryodhana))
  • निग्रहात् (nigrahāt) - from the vanquishing (of Suyodhana) (from seizing, from restraining, from subduing)
  • अस्य (asya) - of this (Suyodhana) (of this, of him)
  • पापस्य (pāpasya) - of this wicked person (Suyodhana) (of sin, of evil, of the wicked one)
  • मोदन्ताम् (modantām) - may they rejoice, may they be glad
  • कुरवः (kuravaḥ) - the people of the Kuru dynasty, including the Pāṇḍavas and the remaining Kauravas (the Kurus, descendants of Kuru)
  • सुखम् (sukham) - happily, with joy, bliss

Words meanings and morphology

त्वन्नियुक्तः (tvanniyuktaḥ) - appointed by Dhṛtarāṣṭra (appointed by you, designated by you)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvanniyukta
tvanniyukta - appointed by you, designated by you
Past Passive Participle
Compound of 'tva' (you) and 'niyukta' (appointed, past passive participle of root 'yuj' with prefix 'ni'). 'niyukta' means engaged, employed, appointed.
Compound type : bahuvrīhi (tva+niyukta)
  • tva – you (as a possessive/agentive element in compound)
    pronoun
  • niyukta – appointed, designated, engaged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'yuj' (to join, to yoke) with prefix 'ni' (down, in).
    Prefix: ni
    Root: yuj (class 7)
सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna (epithet of Arjuna) (ambidextrous, one who can shoot with the left hand as well)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous, using the left hand
Compound of 'savya' (left) and 'sācin' (shooting, from 'sac' to go, or 'sāc' for archery). Epithet of Arjuna.
Compound type : tatpuruṣa (savya+sācin)
  • savya – left
    adjective (masculine)
  • sācin – shooting, drawing (bow)
    noun (masculine)
    Agent noun from root 'sac' (to go, accompany) or a derivation related to archery.
    Root: sac (class 1)
निगृह्णातु (nigṛhṇātu) - may he subdue (may he seize, may he restrain, may he vanquish)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of grah
Imperative, third person singular
From root 'grah' (class 9) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
सुयोधनम् (suyodhanam) - Duryodhana (the eldest of the Kaurava brothers) (Suyodhana (Duryodhana))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - good warrior, (a name for) Duryodhana
Compound of 'su' (good) and 'yodhana' (fighter). An alternative name for Duryodhana, often used by those who favored him, suggesting 'one who fights well'.
Compound type : tatpuruṣa (su+yodhana)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • yodhana – fighting, warrior
    noun (masculine)
    From root 'yudh' (to fight).
    Root: yudh (class 4)
निग्रहात् (nigrahāt) - from the vanquishing (of Suyodhana) (from seizing, from restraining, from subduing)
(noun)
Ablative, masculine, singular of nigraha
nigraha - seizing, restraining, subduing, vanquishing
From root 'grah' with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
अस्य (asya) - of this (Suyodhana) (of this, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
पापस्य (pāpasya) - of this wicked person (Suyodhana) (of sin, of evil, of the wicked one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, sin, wicked, sinful act
मोदन्ताम् (modantām) - may they rejoice, may they be glad
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of mud
Imperative, third person plural
From root 'mud' (class 1).
Root: mud (class 1)
कुरवः (kuravaḥ) - the people of the Kuru dynasty, including the Pāṇḍavas and the remaining Kauravas (the Kurus, descendants of Kuru)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient king, his descendants, or a country
सुखम् (sukham) - happily, with joy, bliss
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter used adverbially.