Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-55, verse-2

यद्वै पुरा जातमात्रो रुराव गोमायुवद्विस्वरं पापचेताः ।
दुर्योधनो भारतानां कुलघ्नः सोऽयं युक्तो भविता कालहेतुः ॥२॥
2. yadvai purā jātamātro rurāva; gomāyuvadvisvaraṁ pāpacetāḥ ,
duryodhano bhāratānāṁ kulaghnaḥ; so'yaṁ yukto bhavitā kālahetuḥ.
2. yat vai purā jātamatraḥ rurāva
gomāyuvat visvaram pāpacetāḥ
duryodhanaḥ bhāratānām kulaghnaḥ
saḥ ayam yuktaḥ bhavitā kālahetuḥ
2. Indeed, this very Duryodhana, that evil-minded (pāpacetas) destroyer of the Bharata lineage, who long ago, immediately upon birth, howled with a terrible cry like a jackal—he will certainly be the agent of destruction (kāla-hetu).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - Referring to Duryodhana. (who, which)
  • वै (vai) - Emphatic particle, drawing attention to a known fact. (indeed, certainly, surely)
  • पुरा (purā) - Referring to the time of Duryodhana's birth. (formerly, anciently, long ago)
  • जातमत्रः (jātamatraḥ) - Describes Duryodhana's initial ominous cry right after birth. (as soon as born, immediately after birth)
  • रुराव (rurāva) - Refers to the inauspicious cry Duryodhana made at birth. (howled, roared, cried out)
  • गोमायुवत् (gomāyuvat) - Describes the ominous and unsettling nature of Duryodhana's cry. Jackals are often associated with ill omens. (like a jackal)
  • विस्वरम् (visvaram) - Emphasizes the unpleasant and ominous nature of the cry. (with a discordant sound, inharmoniously, a terrible cry)
  • पापचेताः (pāpacetāḥ) - Describes Duryodhana's malevolent intrinsic nature (dharma). (evil-minded, wicked-hearted)
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - The eldest son of Dhritarashtra, the principal antagonist of the Pandavas. (Duryodhana (name))
  • भारतानाम् (bhāratānām) - Refers to the Kuru lineage, of which Duryodhana is a member. (of the Bharatas, of the descendants of Bharata)
  • कुलघ्नः (kulaghnaḥ) - Duryodhana is prophesied to be the cause of his own family's destruction. (destroyer of the family, slayer of the lineage)
  • सः (saḥ) - Referring back to Duryodhana, emphasizing identification. (he, that)
  • अयम् (ayam) - Emphasizes "this very one" or "he himself." Used with 'saḥ' for strong emphasis. (this, he)
  • युक्तः (yuktaḥ) - Will be suited or destined to be the cause of destruction. (joined, connected, fitted, proper, engaged)
  • भविता (bhavitā) - Expresses a definite future outcome regarding Duryodhana's role. (he will be, he shall be)
  • कालहेतुः (kālahetuḥ) - Duryodhana will be the direct cause or instrument of the impending destruction brought about by destiny. (cause of time, instrument of time, cause of destruction)

Words meanings and morphology

यत् (yat) - Referring to Duryodhana. (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that
वै (vai) - Emphatic particle, drawing attention to a known fact. (indeed, certainly, surely)
(indeclinable)
Particle.
पुरा (purā) - Referring to the time of Duryodhana's birth. (formerly, anciently, long ago)
(indeclinable)
Adverb.
Note: Adverb of time.
जातमत्रः (jātamatraḥ) - Describes Duryodhana's initial ominous cry right after birth. (as soon as born, immediately after birth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jātamatra
jātamatra - as soon as born, merely born, just born
Compound of jāta (born) and mātra (mere, only).
Compound type : karmadhāraya (jāta+mātra)
  • jāta – born, produced, occurred
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √jan (to be born).
    Root: jan (class 4)
  • mātra – mere, only, just, quantity
    adjective (neuter)
Note: Qualifies Duryodhana.
रुराव (rurāva) - Refers to the inauspicious cry Duryodhana made at birth. (howled, roared, cried out)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ru
Third person singular, perfect tense, active voice of √ru (to cry, howl).
Root: ru (class 2)
गोमायुवत् (gomāyuvat) - Describes the ominous and unsettling nature of Duryodhana's cry. Jackals are often associated with ill omens. (like a jackal)
(indeclinable)
Formed from gomāyu (jackal) with the suffix -vat (like, as).
Note: Adverbial usage.
विस्वरम् (visvaram) - Emphasizes the unpleasant and ominous nature of the cry. (with a discordant sound, inharmoniously, a terrible cry)
(indeclinable)
Compound of vi (prefix for separation/negation) and svara (sound, tone).
Compound type : karmadhāraya (vi+svara)
  • vi – apart, asunder, away, dis-
    indeclinable
    Prefix indicating separation or negation.
  • svara – sound, tone, voice, note
    noun (masculine)
    From √svṛ (to sound).
    Root: svṛ (class 1)
Note: Adverbially modifying 'rurāva'.
पापचेताः (pāpacetāḥ) - Describes Duryodhana's malevolent intrinsic nature (dharma). (evil-minded, wicked-hearted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpacetas
pāpacetas - evil-minded, wicked-hearted, having a sinful mind
Bahuvrihi compound of pāpa (sinful) and cetas (mind).
Compound type : bahuvrihi (pāpa+cetas)
  • pāpa – evil, wicked, sinful, bad
    adjective (neuter)
  • cetas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    From √cit (to perceive, understand).
    Root: cit (class 1)
Note: Qualifies Duryodhana.
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - The eldest son of Dhritarashtra, the principal antagonist of the Pandavas. (Duryodhana (name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - difficult to conquer or fight; Name of the eldest Kaurava.
Compound of dur (difficult) and yodhana (fighting).
Compound type : karmadhāraya (dur+yodhana)
  • dur – bad, difficult, ill
    indeclinable
    Prefix indicating difficulty or badness.
  • yodhana – fighting, warrior
    noun (masculine)
    From √yudh (to fight).
    Root: yudh (class 4)
Note: The primary subject of the sentence.
भारतानाम् (bhāratānām) - Refers to the Kuru lineage, of which Duryodhana is a member. (of the Bharatas, of the descendants of Bharata)
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhārata
bhārata - a descendant of Bharata, an Indian, a member of the Bharata clan (Kurus)
Derived from Bharata.
Note: Qualifies 'kulaghnaḥ'.
कुलघ्नः (kulaghnaḥ) - Duryodhana is prophesied to be the cause of his own family's destruction. (destroyer of the family, slayer of the lineage)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kulaghna
kulaghna - destroyer of a family, slayer of a lineage
Compound of kula (family) and ghna (slayer).
Compound type : tatpurusha (kula+ghna)
  • kula – family, lineage, race, clan
    noun (neuter)
  • ghna – killing, destroying, slayer
    adjective (masculine)
    From √han (to strike, kill).
    Root: han (class 2)
सः (saḥ) - Referring back to Duryodhana, emphasizing identification. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Nominative singular masculine of tad.
Note: Coreferential with Duryodhana.
अयम् (ayam) - Emphasizes "this very one" or "he himself." Used with 'saḥ' for strong emphasis. (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Nominative singular masculine of idam.
Note: Used with 'saḥ' for added emphasis.
युक्तः (yuktaḥ) - Will be suited or destined to be the cause of destruction. (joined, connected, fitted, proper, engaged)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, yoked, engaged, connected, fit, proper, suitable, endowed with (yoga)
Past Passive Participle
From √yuj (to join, connect).
Root: yuj (class 7)
Note: Predicative adjective with 'bhavitā'.
भविता (bhavitā) - Expresses a definite future outcome regarding Duryodhana's role. (he will be, he shall be)
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic future (luṭ) of bhū
Third person singular, periphrastic future tense, active voice of √bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
कालहेतुः (kālahetuḥ) - Duryodhana will be the direct cause or instrument of the impending destruction brought about by destiny. (cause of time, instrument of time, cause of destruction)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kālahetu
kālahetu - cause of time, instrument of destiny, cause of destruction
Compound of kāla (time, destiny) and hetu (cause, reason).
Compound type : tatpurusha (kāla+hetu)
  • kāla – time, season, death, destiny
    noun (masculine)
  • hetu – cause, reason, motive, instrument
    noun (masculine)
    From √hi (to send, urge, move).
    Root: hi (class 5)
Note: Predicative noun with 'bhavitā'.