महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-2, verse-2
गमनाय मतिं चक्रे पितुर्दर्शनलालसः ।
धर्मराजमथामन्त्र्य पृथां च पृथुलोचनः ॥२॥
धर्मराजमथामन्त्र्य पृथां च पृथुलोचनः ॥२॥
2. gamanāya matiṁ cakre piturdarśanalālasaḥ ,
dharmarājamathāmantrya pṛthāṁ ca pṛthulocanaḥ.
dharmarājamathāmantrya pṛthāṁ ca pṛthulocanaḥ.
2.
gamanāya matim cakre pituḥ darśanalālasaḥ |
dharmarājam atha āmantrya pṛthām ca pṛthulocanaḥ
dharmarājam atha āmantrya pṛthām ca pṛthulocanaḥ
2.
The broad-eyed one (Kṛṣṇa), eager to see his father, resolved to depart. Then, after summoning the king of righteousness (dharmarāja) and Pṛthā...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गमनाय (gamanāya) - for the purpose of his departure (for going, for departure)
- मतिम् (matim) - his mind, his decision (mind, intention, decision)
- चक्रे (cakre) - he made (his mind), he decided (he made, he did, he decided)
- पितुः (pituḥ) - of his father (Vasudeva) (of the father)
- दर्शनलालसः (darśanalālasaḥ) - eager to see (his father) (eager for sight, longing to see)
- धर्मराजम् (dharmarājam) - Yudhiṣṭhira, the king of righteousness (dharma) (the king of righteousness, Dharmarāja)
- अथ (atha) - then (then, next, now, moreover)
- आमन्त्र्य (āmantrya) - having summoned (having invited, having summoned, having addressed)
- पृथाम् (pṛthām) - Pṛthā (Kuntī) (Pṛthā, Kuntī)
- च (ca) - and (and, also)
- पृथुलोचनः (pṛthulocanaḥ) - broad-eyed (referring to Kṛṣṇa) (broad-eyed)
Words meanings and morphology
गमनाय (gamanāya) - for the purpose of his departure (for going, for departure)
(noun)
Dative, neuter, singular of gamana
gamana - going, walking, motion, departure
derived from root gam- with suffix -ana
Root: gam (class 1)
मतिम् (matim) - his mind, his decision (mind, intention, decision)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intelligence, opinion, resolution, intention
derived from root man-
Root: man (class 4)
चक्रे (cakre) - he made (his mind), he decided (he made, he did, he decided)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: ātmānepada form
पितुः (pituḥ) - of his father (Vasudeva) (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: also ablative singular, but genitive fits context
दर्शनलालसः (darśanalālasaḥ) - eager to see (his father) (eager for sight, longing to see)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of darśanalālasa
darśanalālasa - eager for sight, longing to see
Compound type : tatpurusha (darśana+lālasa)
- darśana – seeing, sight, vision, doctrine
noun (neuter)
derived from root dṛś
Root: dṛś (class 1) - lālasa – eager, longing, desirous
adjective (masculine)
Note: refers to Kṛṣṇa
धर्मराजम् (dharmarājam) - Yudhiṣṭhira, the king of righteousness (dharma) (the king of righteousness, Dharmarāja)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, lord of justice, Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpurusha (dharma+rāja)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
अथ (atha) - then (then, next, now, moreover)
(indeclinable)
आमन्त्र्य (āmantrya) - having summoned (having invited, having summoned, having addressed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
prefix ā + root mantr + suffix -ya
Prefix: ā
Root: mantr (class 10)
पृथाम् (pṛthām) - Pṛthā (Kuntī) (Pṛthā, Kuntī)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthā
pṛthā - Pṛthā (Kuntī), mother of the Pāṇḍavas
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पृथुलोचनः (pṛthulocanaḥ) - broad-eyed (referring to Kṛṣṇa) (broad-eyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛthulocana
pṛthulocana - broad-eyed, having large eyes
Compound type : bahuvrihi (pṛthu+locana)
- pṛthu – broad, wide, large, extensive
adjective (masculine) - locana – eye, seeing
noun (neuter)
derived from root loc- (to see)
Root: loc (class 1)
Note: refers to Kṛṣṇa