Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-2, verse-18

पार्थमामन्त्र्य गोविन्दः परिष्वज्य च पीडितम् ।
युधिष्ठिरं पूजयित्वा भीमसेनं यमौ तथा ॥१८॥
18. pārthamāmantrya govindaḥ pariṣvajya ca pīḍitam ,
yudhiṣṭhiraṁ pūjayitvā bhīmasenaṁ yamau tathā.
18. pārtham āmantrya govindaḥ pariṣvajya ca pīḍitam
yudhiṣṭhiram pūjayitvā bhīmasenam yamau tathā
18. Govinda, after addressing Arjuna (Pārtha) and embracing him (who was still afflicted), and having honored Yudhishthira, Bhimasena, and the two twins (Nakula and Sahadeva) as well.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पार्थम् (pārtham) - Arjuna
  • आमन्त्र्य (āmantrya) - having addressed, having bid farewell
  • गोविन्दः (govindaḥ) - Govinda, Krishna
  • परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
  • (ca) - and
  • पीडितम् (pīḍitam) - Arjuna, who was still distressed by the aftermath of the war. (afflicted, distressed, oppressed)
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira
  • पूजयित्वा (pūjayitvā) - having honored, having worshipped
  • भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena
  • यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin Pandava brothers. (the two twins)
  • तथा (tathā) - also, thus

Words meanings and morphology

पार्थम् (pārtham) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Arjuna
आमन्त्र्य (āmantrya) - having addressed, having bid farewell
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From prefix ā- + root mantr, suffix -ya
Prefix: ā
Root: mantr (class 10)
गोविन्दः (govindaḥ) - Govinda, Krishna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of govinda
govinda - Cow-finder, protector of cows, Krishna
परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From prefix pari- + root svaj, suffix -ya
Prefix: pari
Root: svaj (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
पीडितम् (pīḍitam) - Arjuna, who was still distressed by the aftermath of the war. (afflicted, distressed, oppressed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pīḍita
pīḍita - afflicted, distressed, oppressed, tormented
Past Passive Participle
From root pīḍ, suffix -ita
Root: pīḍ (class 10)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, Yudhishthira (the eldest Pandava)
पूजयित्वा (pūjayitvā) - having honored, having worshipped
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root pūj, suffix -itvā
Root: pūj (class 10)
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (a Pandava brother)
यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin Pandava brothers. (the two twins)
(noun)
Accusative, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death)
तथा (tathā) - also, thus
(indeclinable)