Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-2, verse-17

स तथा भ्रातृभिः सार्धं केशवः परवीरहा ।
अनुगम्यमानः शुशुभे शिष्यैरिव गुरुः प्रियैः ॥१७॥
17. sa tathā bhrātṛbhiḥ sārdhaṁ keśavaḥ paravīrahā ,
anugamyamānaḥ śuśubhe śiṣyairiva guruḥ priyaiḥ.
17. saḥ tathā bhrātṛbhiḥ sārdham keśavaḥ paravīrahā
anugamyamānaḥ śuśubhe śiṣyaiḥ iva guruḥ priyaiḥ
17. Thus, Keshava (Krishna), the destroyer of enemy heroes, looked splendid as he was followed by his brothers and, like a beloved teacher (guru) by his dear disciples.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - He (Krishna) (he, that)
  • तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by his (Krishna's) brothers, the Pandavas (by the brothers)
  • सार्धम् (sārdham) - with, along with
  • केशवः (keśavaḥ) - Keshava (proper name of Krishna)
  • परवीरहा (paravīrahā) - destroyer of enemy heroes
  • अनुगम्यमानः (anugamyamānaḥ) - being followed
  • शुशुभे (śuśubhe) - shone, looked beautiful/splendid
  • शिष्यैः (śiṣyaiḥ) - by disciples
  • इव (iva) - like, as, as it were
  • गुरुः (guruḥ) - a beloved teacher (teacher, respected person)
  • प्रियैः (priyaiḥ) - by dear disciples (by dear ones, by beloved ones)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - He (Krishna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Keshava (Krishna)
तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
(indeclinable)
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by his (Krishna's) brothers, the Pandavas (by the brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Refers to the Pandavas.
सार्धम् (sārdham) - with, along with
(indeclinable)
Adverb
केशवः (keśavaḥ) - Keshava (proper name of Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of keśava
keśava - Keshava (an epithet of Krishna or Vishnu, 'long-haired' or 'slayer of the demon Keshi')
परवीरहा (paravīrahā) - destroyer of enemy heroes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paravīrahan
paravīrahan - slayer of hostile heroes, destroyer of enemy warriors
agent noun
From para (enemy) + vīra (hero) + han (slayer)
Compound type : tatpurusha (para+vīra+han)
  • para – other, hostile, enemy
    adjective (masculine)
  • vīra – hero, brave man
    noun (masculine)
  • han – slayer, striker, killer
    noun (masculine)
    agent noun
    From root han (to strike, to kill)
    Root: han (class 2)
अनुगम्यमानः (anugamyamānaḥ) - being followed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anugamyamāna
anugamyamāna - being followed, being accompanied
Present Passive Participle
From anu + gam + śānac (passive participle suffix)
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
शुशुभे (śuśubhe) - shone, looked beautiful/splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of śubh
Reduplicated perfect stem
Root: śubh (class 1)
शिष्यैः (śiṣyaiḥ) - by disciples
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śiṣya
śiṣya - disciple, student, pupil
gerundive/verbal adjective
From root śās (to teach) + ya
Root: śās (class 2)
Note: Comparison with bhrātṛbhiḥ
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
Particle of comparison
गुरुः (guruḥ) - a beloved teacher (teacher, respected person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, respected person, heavy, important
Root: gṛ
प्रियैः (priyaiḥ) - by dear disciples (by dear ones, by beloved ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Root: prī (class 9)