Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-2, verse-12

काञ्चनं रथमास्थाय तार्क्ष्यकेतनमाशुगम् ।
गदाचक्रासिशार्ङ्गाद्यैरायुधैश्च समन्वितम् ॥१२॥
12. kāñcanaṁ rathamāsthāya tārkṣyaketanamāśugam ,
gadācakrāsiśārṅgādyairāyudhaiśca samanvitam.
12. kāñcanam ratham āsthāya tārkṣya-ketanam āśugam
gadā-cakra-asi-śārṅga-ādyaiḥ āyudhaiḥ ca samanvitam
12. Having mounted his golden chariot, which was swift and bore Garuḍa as its emblem, and which was equipped with weapons such as his mace, discus, sword, and the Śārṅga bow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • काञ्चनम् (kāñcanam) - golden, made of gold
  • रथम् (ratham) - chariot, car
  • आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken up, having ascended
  • तार्क्ष्य-केतनम् (tārkṣya-ketanam) - having Garuḍa as its banner/emblem
  • आशुगम् (āśugam) - swift, quickly moving
  • गदा-चक्र-असि-शार्ङ्ग-आद्यैः (gadā-cakra-asi-śārṅga-ādyaiḥ) - Types of weapons of Krishna. (with mace, discus, sword, Śārṅga bow, etc.)
  • आयुधैः (āyudhaiḥ) - with weapons, arms
  • (ca) - and, also
  • समन्वितम् (samanvitam) - equipped, accompanied, endowed

Words meanings and morphology

काञ्चनम् (kāñcanam) - golden, made of gold
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kāñcana
kāñcana - golden, made of gold, gold (as a noun)
Derived from kañcana (gold).
रथम् (ratham) - chariot, car
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
Root: ram (class 1)
Note: Object of 'āsthāya'.
आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken up, having ascended
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root sthā- with prefix ā- and suffix -ya
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Prior action to the main verb.
तार्क्ष्य-केतनम् (tārkṣya-ketanam) - having Garuḍa as its banner/emblem
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tārkṣya-ketana
tārkṣya-ketana - having Garuḍa as its banner, Garuḍa-bannered
Compound type : bahuvrīhi (tārkṣya+ketana)
  • tārkṣya – Garuḍa (son of Tṛkṣa or Vinatā), the mythical eagle vehicle of Vishnu
    proper noun (masculine)
  • ketana – banner, flag, emblem, sign
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'ratham'.
आशुगम् (āśugam) - swift, quickly moving
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āśuga
āśuga - swift-going, quick, arrow
āśu (quick) + ga (going).
Compound type : tatpurusha (āśu+ga)
  • āśu – swift, quick, quickly
    adjective
  • ga – going, moving
    noun (masculine)
    Agentive suffix
    Derived from root gam- (to go) with suffix -a
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'ratham'.
गदा-चक्र-असि-शार्ङ्ग-आद्यैः (gadā-cakra-asi-śārṅga-ādyaiḥ) - Types of weapons of Krishna. (with mace, discus, sword, Śārṅga bow, etc.)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gadā-cakra-asi-śārṅga-ādi
gadā-cakra-asi-śārṅga-ādi - mace, discus, sword, Śārṅga bow, and so on
Compound type : dvandva-tatpurusha (gadā+cakra+asi+śārṅga+ādi)
  • gadā – mace, club
    noun (feminine)
  • cakra – discus, wheel
    noun (neuter)
    Root: cak (class 1)
  • asi – sword
    noun (masculine)
    Root: as (class 4)
  • śārṅga – horn-made; name of Krishna's bow
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, et cetera, and so on, etc.
    indeclinable
Note: Qualifies 'āyudhaiḥ'.
आयुधैः (āyudhaiḥ) - with weapons, arms
(noun)
Instrumental, neuter, plural of āyudha
āyudha - weapon, arm, implement
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
Note: Instrumental plural, indicating means or accompaniment.
(ca) - and, also
(indeclinable)
समन्वितम् (samanvitam) - equipped, accompanied, endowed
(participle)
Accusative, masculine, singular of samanvita
samanvita - accompanied by, connected with, furnished with, possessed of
Past Passive Participle
From root i- (to go) with prefixes sam-anu- and suffix -ta.
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
Note: Often behaves as an adjective.